Biri öksürdüğünde Bardağa neler saçacağı hakkında fikriniz yok, ve muhtemelen çok karmaşıktır, değil mi? | TED | نحن لا نعلم ماذا قد نجد في كوب سعل أحدهم فيه ولذلك فالموضوع معقد للغاية |
Ayda bir kez, öksürerek bir kaba tükürdüğü balgam örneğini vermek için hastaneye gelirdi. | TED | مرة كل شهر، تذهب هذه الفتاة إلى المستشفى لتبصق عينة بلغم في كوب. |
Bir damla gıda boyası bir bardak suya damladığında içgüdüsel olarak boyanın damladan ayrılıp sonunda bardağı dolduracağını biliriz. | TED | عندما تسقط قطرة ملون طعام في كوب من الماء، ندرك فوراً أن الملوِن سينتشر تدريجياً من القطرة، حتى يملأ الكوب. |
Cappuccinomu köpük bardakta alayım o zaman. | Open Subtitles | الأفضل أن تحضري لي الكابتشينو في كوب غير قابل للكسر إذن |
Gümüş imparator kupasında ve konu olan cıva. | Open Subtitles | إنه في كوب الإمبراطور الفضّي والموضوع في الزئبق |
Bir fincana misket koy ve onu dilinle iktir. | Open Subtitles | يمكنك وضع كرة من الرخام في كوب وتحركها بلسانك. |
Yaşlı adam niye geceleri dişlerini Bardağa koyuyor? | Open Subtitles | لماذا يحتفظ الرجل العجوز بأسنانه في كوب زجاجي ليلاً؟ |
Ayrıca bir Bardağa işemem ve insanlık için tehlikeli olduğumu bildirmem gerek. | Open Subtitles | ويجب أن أتبوّل في كوب و أسجّل نفسي كخطر حيوي عامّ |
Araba hareket halindeyken Bardağa işiyorsun. | Open Subtitles | انت تبولتي في كوب في السياره عندما كانت تتحرك, |
bir kaba işettiriyorum, gözümün önünde. | Open Subtitles | أجعلهن يتبولون في كوب و يتبولون فيه أمامي |
Olmaz! Üstünde büyükannemin resmi olan bir kaba işemem! | Open Subtitles | لا، لا يمكنني التبول في كوب عليه صورة جدتي |
Onüçün bunun için orada olmasına gerek yoktu ve senin çalışanlarımın çalışma saatlerini kontrol etmene ve onları bir kaba işetmene de ihtiyacım yok. | Open Subtitles | ولم أحتج لوجود ثلاثة عشر هناك ولا أريد أن تطلبي من طاقمي أن يتقيدوا بدوام أو يتبوّلوا في كوب |
bir bardak çay içip tozlardan kurtulmak ister misin? | Open Subtitles | أوه، يا أوه، الا ترغبين في كوب من الشاي وتتخلصي من الغبار؟ |
Sen bilirsin, bir bardak çaya hayır demem, sizin için sorun olmazsa? | Open Subtitles | تعرفين ، أرغب في كوب شاي لكن لا تزعجي نفسك |
bir bardak viskinin içinde alayım. -Tamam. | Open Subtitles | سوف يكون لي الألغام في كوب مع بعض سكوتش. |
Portakal özü. Ayrı bardakta ekstra köpük. | Open Subtitles | ها ، واريد عصير البرتقال والرغوة الزائدة اريدها في كوب منفصل |
Gümüş imparator kupasında ve konu olan cıva. | Open Subtitles | إنه في كوب الإمبراطور الفضّي والموضوع في الزئبق |
Bir fincana işememi istiyorlar. | Open Subtitles | سيجعلونني أتبول في كوب. |
Birisi, kabın içine yapacağı için bugün biraz huysuz galiba. | Open Subtitles | أوه ، شخص ما يبدو مضطرباً اليوم لأنه سيفعلها في كوب صغير |
İlk sorgulamada Wade Crewes, plastik bardakla kahve veriyorlar, | Open Subtitles | ,في المقابلة الاولى لوايد كروز اعطوه القهوة في كوب يمكن التخلص منه |
Onun yerine, beni uyandırmasına son derece ihtiyaç duyduğum bir fincan kahveyi düşünüyorum. | TED | بالعكس، فإنني أفكر في كوب القهوة الذي احتاجه بشدة ليوقظني |