ويكيبيديا

    "قبل أن يتم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • edilmeden önce
        
    • önceki
        
    • girmeden önce
        
    • kesilmeden önce
        
    • hemen önce
        
    Öğle yemeği yaklaşıyor, elemine edilmeden önce sanırım burada bitireceğim. TED حسنا اقترب موعد الغذاء. وأعتقد أنني سأقف عند هذه النقطة، قبل أن يتم إخراجي.
    Belki kitle kaynak kullanımıyla eserlerin yok edilmeden önce edinilen görüntüleri kullanılarak eserler dijital ortamda yeniden inşa edilebilir. TED ربما نستطيع جمع الصور التي تم أخذها لهذه القطع الأثرية قبل أن يتم تدميرها، لإعادة البناء الرقمي لها.
    Sevgili çocuklar, Kıdemli General tarafından hemşire adayı olarak resmen kabul edilmeden önce ... yönerge ve hazırlıklar için beş gününüz olacak. Open Subtitles صغيراتي العزيزات، خلال خمسة أيّام ستحصلن على الإرشادات و الترتيبات .. قبل أن يتم إدخالكنّ رسميّاً للترشيح كراهبات من قبل الرئيس العام.
    Bu aslında yok edilmeden önceki halinin kitle kaynağı kullanılarak inşa edilmiş hali. TED هذا هو في الحقيقة إعادة بناء له استنادًا على معلومات من الجماهير عبر الإنترنت قبل أن يتم تدميره.
    Biliyor musun, hapse girmeden önce hayatımın, işimin ve karımın kıymetini asla bilememiştim, ama artık, artık biliyorum. Open Subtitles قبل أن يتم احتجازي لم أكن أهتم فعلاً بحياتي وعملي وزوجتي ولكن الآن، تغيرت الأمور
    Ya da en azından kaba bir şekilde sözüm kesilmeden önce demek üzereydim. Open Subtitles أو على الأقل كنت على وشك أن قبل أن يتم مقاطعتى بوقاحه
    Evet, ama öldürülmeden hemen önce sizinle buluşmuştu, değil mi? Open Subtitles أجل , ولكنّه كان بإجتماع معك قبل أن يتم قتله مُباشرةً ، صحيح؟
    Barodan ihraç edilmeden önce Fransa'nın sayılı ceza avukatlarındandım. Open Subtitles كنت أحد المحامين البارزين فى الجرائم قبل أن يتم فصلى
    Çoğu, ben buraya tayin edilmeden önce arama kurtarma ekiplerindeydi. Open Subtitles عملوا في البحث و الإنقاذ بالمنتزة قبل أن يتم تعييني هنا
    Sınırdışı edilmeden önce ben de bir tane daha söylemek isterim. Open Subtitles لن أمانع في واحدة أخرى قبل أن يتم ترحيلي.
    Olimpiyatlarda burada yarışacaktım. - Onlar iptal edilmeden önce. - Yalan söylemiyorsun değil mi? Open Subtitles كان من المفترض أن أتسابق هنا في الأولمبيات، قبل أن يتم إلغائها
    Nekahat tesisine transfer ediliyor ve tahliye edilmeden önce laboratuvar sonuçlarına ihtiyaç var. Open Subtitles سيتم نقله لمركز رعاية وسحتاجون نتائج الفحوصات قبل أن يتم تسريحه
    Sınır dışı edilmeden önce, oğlum ziyarete geldi ve... bana bu ayıcığı verdi... Open Subtitles قبل أن يتم ترحيلي جاءليابنيلزيارتي.. وأعطاني هذا الدب ..
    Duvardan önceki zamanda yaşananları hatırlamak zor. Open Subtitles إنه صعب تذكر كيف كانت تبدو الأمور قبل أن يتم بناء الحائط
    Odayı tekrar, kapı açılmadan önceki haline getirmeliyiz. Open Subtitles أضطررنا الى ترتيب الغرفة بأكملها قبل أن يتم فتح الباب
    Merminin, ateş edilmeden önceki orijinal büyüklüğünü bulabilmenin bir yolu var mı? Open Subtitles لتحديد الشكل الأصلي للرصاصة قبل أن يتم إطلاقها؟
    Filmi gösterime girmeden önce istiyorum. Open Subtitles أريد النسخه قبل أن يتم عرض الفيلم
    Belki 30 tanesi ben SeaWorld'e girmeden önce olmuş ama hiçbirinden haberim yoktu. Open Subtitles رُبما ثلاثون منها حدث قبل أن يتم توظيفي فى "عالم البحار". ولم أكن أعلم بأي واحدةٍ فيهن.
    NFLPA'in drafta girmeden önce menajerlerin oyuncularla konuşmasına sıcak bakmadığını... ..biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم أن إتحاد الكرة الأمريكي لا يتعامل ببساطة مع تلك الأمور حين يتحدث مديرون ماليون مع لاعبين قبل أن يتم ضمهم بالفعل ناهيك عن الشرب قبل الظهيرة
    Ama yinede, kaba bir şekilde kesilmeden önce anlattığım hikayedeki gibi , Open Subtitles ومع ذلك، كنت على وشك التفسير قبل أن يتم مُقاطعتي بوقاحة
    Sohbetimiz kesilmeden önce bana söyleyecek olduğun bu harika haber nedir? Open Subtitles ما هى الاخبار العظيمة التى كنت ستقولها لى قبل أن يتم مقاطعاتنا ؟
    Bilmiyorum. Bu şey uzun zaman önce, Nemeton daha kesilmeden önce hapsedilmiş. Open Subtitles لا أعلم، لقد كان هذا الشئ محبوساً منذ مدة طويلة قبل أن يتم قطع شجرة الـ"نيميتون".
    Saat 5'te bankada olmamız gerek, kapanmasından hemen önce, tamam mı? Open Subtitles نحن بحاجة للحصول للبنك في تمام الساعة 5: 00 مساء، الحق قبل أن يتم إغلاقه، حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد