ويكيبيديا

    "قتيل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ölü
        
    • ceset
        
    • öldüğü
        
    • öldürüldü
        
    • kayıp
        
    • kişi öldü
        
    • Öldürülmüş
        
    Doğrudan ve doğrudan olmayan sorumluluk 1969'dan 1984'e kadar İtalya'da olan tüm katliamlar için ...belirlenen net rakam 236 ölü, 817 yaralı. Open Subtitles المسؤولية المباشرة وغير المباشرة عن كل المجاز في إيطاليا من سنة 1969 الي 1984 والتي خلفت بالتحديد 236 قتيل و 817 جريح
    Amerikalılar, 1.000'den fazla ölü, 2.000'den fazla yaralı verdi. Open Subtitles فقد الأمريكان أكثر من ألف قتيل وألفى جريح
    Kuzeyde Alman kuşatma hareketi beş günde 15 km ilerledi ve 50,000 ölü ve 400 yok edilmiş tankla durmak zorunda kaldı. Open Subtitles فى الشمال، تقدمت المدرعات الألمانيه عشرة أميال فى خمسة أيام وكلفهم الحفاظ على تلك الأميال العشره خمسون ألف قتيل و اربعمائة دبابه
    Ne tür bir piç dedektifin arabasına bir ceset bırakır ki? Open Subtitles أي معتوه مريض هذا الذي يضع قتيل" "في سيارة شرطي؟
    Ama barışın gelişini asla hoş karşılamayan yeryüzünde 20 milyon ölü yatıyor. Open Subtitles ...لكن تحت الأرض ...غير قادرين على تحيه المحررين... يرقد عشرين مليون قتيل
    19 ölü, 5'i çocuk 35 yaralı. Open Subtitles ثلاثة وخمسون مصاب فى المستشفى خمسة منهم اطفال و19 قتيل
    Alman ordusu ilk dört haftada, 250.000'in üzerinde askerini ölü, yarali ve kayip olarak kaybetti. Open Subtitles في أول أربعة أسابيع ، فقد الجيش الألماني أكثر من ربع مليون رجل بين قتيل وجريح ومفقود.
    Yani 130, 135 milyon ölü. Çok etkileyici değil. Open Subtitles أذن مائة وثلاثون مليون قتيل ليس رقماً عجيباً
    Pentagon, bir milyondan fazla ölü olacağını tahmin etti. Open Subtitles وكاد البنتاجون ان يتسبب فى اكثر من مليون قتيل
    Patlama bakanlar işlerine giderken... ve meydanın kalabalık olduğu bir anda gerçekleşti... ve arkasında 19 ölü düzinelerce yaralı bıraktı. Open Subtitles الحادثة حدثت بالميدان المزدحم عندما كان السكان متجهون إلى عملهم الحادثة اسفرت عن 19 قتيل والعشرات من المصابين
    Sen varsın. Ben varım. ölü polis var. Open Subtitles أنا و أنتي و شرطي قتيل و لا توجد الشرطة اللعينة
    İki görgü tanığım da ölü bulundu. Üçüncüyü mü görmek istiyorsun? Open Subtitles قُتل اثنان من شهودي، فهل تريد رؤية قتيل ثالث؟
    Tarata'lı Antonio Fernândez adında ölü bir gerilladan bahsediliyor. Open Subtitles هم يتكلمون عن قتيل من المغاوير اسمه انتونيو فرنانديز من تاراتا
    ,21, yüzyılın en kötü insanlık krizi olarak biliniyor, 2,5 milyon vatandaş evinden çıkartıldı ve ölü sayısı 400,000'i geçti, Open Subtitles أكثر من 2,5 مليون مدنى تم تشريدهم وعدد الوفيات بلغ 400 ألف قتيل
    Böylece trajik tek bir öğlen sonrasında ölü sayısı 16, yaralı sayısı 33'e yükseldi. Open Subtitles حتى اصبح العدد 16 قتيل و33 جريح في يوم مأسـاوي
    Yerde ölü bir adam yığılmış yatıyor ve kan sızıyor. Open Subtitles هناك قتيل على الأرضية، هناك بحيرة من الدماء
    Bir tanesi daha öldü işte. Yolanda gibi bir ölü daha. Brenda üniversitede uyuşturucular ile ilgili röportaj yapmak istedi. Open Subtitles مجرد قتيل آخر قتيل آخر مثل يوليندا بريندا طلبت مقابلة بخصوص قصة عن المخدرات داخل الحرم الجامعي
    Gerçi rakam hala artıyor, bulunan ceset sayısı 74, ve itfaiyeciler gece boyunca yangının süreceğini, yangın departmanı ile birlikte Pomo ve Wheaton... şehirlerinden gelen ekiplerin de... katılacağını açıkladılar. Open Subtitles العدد في تزايد من الضخايا الرقم الحالي الأكيد 74 قتيل و الحالة في تزايد ووصول المزيد من رجال المطافئ النيران ترتفع في الليل للفندق
    fakat yarım milyon ile iki milyon arası kişinin öldüğü tahmin ediliyordu. Open Subtitles مجرد تخمين بين النصف... مليون الى مليون قتيل
    Tuhaf bir intihar olarak nitelenen olayda bir adam polis tarafından öldürüldü. Open Subtitles -و يوجد قتيل و الناس تصفة " منتحر من قبل الشرطة " -و يوجد قتيل و الناس تصفة " منتحر من قبل الشرطة "
    Bomba patlarsa 1 ila 2 milyon arası kayıp tahmin ediyoruz. Open Subtitles التخمينات تقول ان هناك من مليون الى مليونان قتيل في حالة انفجار القنبلة
    En az 2000 kişi öldü ve çok daha fazlası yaralandı. Open Subtitles وعلى الأقل ألفين قتيل والكثير من الجرحى
    Eve geldiğimde seni yatağında Öldürülmüş olarak bulmak istemem. Open Subtitles لا أريدكِ أن تعودى للمنزل ومن ثم تجدين قتيل بسريركِ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد