hakkında okumuştum. | Open Subtitles | أجل .. قرأت عن البعض من حفلاته. |
Demek istediğim, bunun hakkında okumuştum, ama ben... bunu bir insanda görmemiştim.. | Open Subtitles | انا اعني , اني قرأت عن هذا لكني , ... لم اراه من قبل |
Balin'lerin rüya görme tekniklerini okudun mu? | Open Subtitles | هل سبق أن قرأت عن طرق البالينيز في الحلم |
araştırdım, yan etkisi yokmuş. | Open Subtitles | لقد قرأت عن الدواء ولا توجد اعراض جانبية |
bir kaç yıl önce eşinin... öldüğü haberini okudum. | Open Subtitles | لا أقصد أن أتعدي حدودي ، لكني... . قرأت عن وفاة زوجتك منذ أعوام قليلة مضت. |
47. ile 10.da vurulan şirket yöneticisini okumuş olmalısın. | Open Subtitles | لا بدّ وأنك قرأت عن المدير التنفيذي الذي ضرب من الطابق السابع وأربعون |
Bir yerde çok uzun süre... oturduğu için ölen savaş muhabirini duymuştum. | Open Subtitles | لقد قرأت عن مراسل الحروب مات جراء الجلوس في مكان واحد طويلاً |
Şili'deki depremi okudum ve tüm Pasifik okyanusunu etkileyen tsunami dalgaları hakkında okudum. | TED | لقد قرأت عن الهزة الارضية التي ضربت التشيلي مؤخراً وكيف ان موجة التسونامي انتشرت على كامل المحيط الاطلسي |
Hyde'dayken kokain hakkında okuduğum bir şey vardı... | Open Subtitles | هناك شيء ما قرأت عن الكوكايين عندما كنت فيها.. هايد بارك. |
Askeriye tarafından icra edilen bir kaç test olduğunu okumuştum. | Open Subtitles | لقد قرأت عن التجارب التي أجراها الجيش |
bir yerde okumuştum, çocuğun biri okulunun yanındaki motelde fuhuş yaptırıyormuş. | Open Subtitles | قرأت عن ذالك الشاب الذي كان يدري حلقة دعارة من نزل قرب مدرسته الثانوية |
Onlar hakkında okumuştum. | Open Subtitles | قرأت عن هذه الأشياء |
- Bunun hakkında okumuştum... - Vampir kitaplarından mı? | Open Subtitles | ... قرأت عن ذلك - في أحد كتب مصاصي الدماء؟ |
Onun hakkında okumuştum, tabii ki. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا الأمر |
Bunun hakkında okumuştum! | Open Subtitles | يا الهي , لقد قرأت عن هذا |
okudun mu hiç onu? | Open Subtitles | بمحاولة تطوير القلم الذي يكتب بالصفرج هل قرأت عن ذلك؟ |
Ailenizin tüm dostlarını araştırdım hanımefendi. | Open Subtitles | لقد... قرأت عن كل معارف عائلتكم، يا سيدتي، |
Taziye ilanlarında kardeşinizin ölüm haberini okudum. | Open Subtitles | قرأت عن أختكِ في قسم النعي بالصحيفة |
47. ile 10.da vurulan şirket yöneticisini okumuş olmalısın. | Open Subtitles | لا بدّ وأنك قرأت عن المدير التنفيذي الذي ضرب من الطابق السابع وأربعون |
Tanrım. 'Alfabe Bombacısı'yle ilgili şeyler duymuştum. | Open Subtitles | رباه، لقد قرأت .عن منفذ التفجيرات الأبجدية |
Yapmakta olduğun işi okudum ve yardım edebileceğimi düşündüm... | Open Subtitles | قرأت عن العمل الذي تقوم به واعتقد إنه ربما بإمكانك المساعدة |
Yağmur danslarını hakkında okudum. Biliyorum. Onu anlıyorum. | Open Subtitles | لقد قرأت عن رقصة المطر تلك ، أنا أعرفها تماما |
Bu bana The New Yorker'da insan kaçakçılığı hakkında okuduğum çok ilginç bir makaleyi hatırlattı. | Open Subtitles | أتعلم, هذا يذكرني بمقال رائع لقد قرأت عن تجارة البشر في جرديدة ال"نيو يوركر" |
Hackerların bazı renkleri olduğunu okumuştum | Open Subtitles | لقد قرأت عن أنواع رموز القراصنة الملونة |
Bunu bir yerde okumuştum. Bu, göz bebeği akupunturu. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا مرة أنها تدعى إبر صينية لمقلة العين |