Benim de Ay gölgem olmuştu ve Atlas okyanusu boyunca, yürüyen Ay gölgeme bakıyordum. | TED | وكان لدي ظلٌ قمري وكنتُ أنظرُ في ظلّي القمري وهو يسيرُ عبر الأطلسي، عبر هذا المحيط. |
Ay çizginiz... Ay çizginiz, sizin eve gittiğine işaret ediyor ... annenizi ziyaret etmek için. | Open Subtitles | خطك قمري يشير أنك ذاهبة إلى البيت لزيارة أمك |
"Ay yüzlü bebeğim, git oraya uyku perileri bekliyor seni orada" | Open Subtitles | " يا قمري الجميل . اذهب هناك الجنيات فى انتظارك " |
Birden bire güneşim ve ayım olduğunu mu? | Open Subtitles | و الآن تعتقدين ، ماذا أنتِ ستكونين شمسي و قمري |
"Dolunayım." | Open Subtitles | "أوه قمري" |
Bu kadar lezzetli Ghormeh sabzi başka yerde bulamazsın. | Open Subtitles | لن تجدا مثل هذا الـ "قمري سبزي" في أي مكان آخر .إلى |
- Güzel. Ama düşünüyordum da, bir Ay taşıyla mavi peri tozu elde ediliyorsa, iki taneyle daha da çok elde edilir. | Open Subtitles | لكنت أتسائل إن كان حجر قمري واحد يصنع الغبار السحري الأزرق، لما لا يكون إثنان منه |
Onu biliyorum ama benimki gibi narin bir deride Ay yanığı yüksek bir ihtimaldir. | Open Subtitles | أعرف ذلك، لكن بلون جلد فاتح كجلدي الإصابة بحرق قمري احتمال وارد |
Ay Kapısı olmadığı için zaten mahvolmuş bir haldeydi. | Open Subtitles | لقد كان مهدومة بالفعل لأنها لا تملك باب قمري. |
Yassı, siyah, yarım Ay şeklinde ve kulağa benzediğini söyleyebileceğim ek yerleri var. | Open Subtitles | إنها ناعمة نوعا ما وسوداء على شكل نصف قمري بزوائد دائرية، أظن يمكن أن تقولي أنها شبيه بالأذن |
Bu gece demişken, haberin var mı, bilmiyorum ama 23.49'da yarı gölgeli Ay tutulması var. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الليلة لا أعرف إن كنت تعرفين هذا لكن هناك خسوف قمري شبه ظلي في الساعة 11: 49 |
Dolunay, Ay, deliler... Her yerdeler. | Open Subtitles | القمر قمري ، مجذوب انهم في كل مكان |
Elveda, oda. Elveda, Ay. | Open Subtitles | مساء الخير يا غرفة مساءالخيريا قمري.. |
Sen olunca Ay bile ortadan kaybolur. | Open Subtitles | وعندما القمر رآى قمري احمَرَّ خجلاً |
Çünkü ne olursa olsun, bu Ay gibi gitmene izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | و مهما يحدث , انا لن اترك قمري ابداً |
Taşın, yürüyüş yaparken bulunduğunu ve bir Ay meteorunun parçası olabileceğini söylemiş ve bunu kanıtlamak istemiş. | Open Subtitles | أُمر بأن يقول أنّه... عثر على الصخرة وهو يتنزه، وظن أنّها رجم قمري شائع، وأراد أن يتحقق منها. |
Güneşim, ayım. | Open Subtitles | شمسي، قمري... |
"Dolunayım." | Open Subtitles | "أوه قمري" |