ويكيبيديا

    "قودي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sür
        
    • kullan
        
    • git
        
    • sürün
        
    • Sürmeye
        
    • bas gaza
        
    Düşünelim. Dinle, işte. Sen sür. Open Subtitles حسنا, أنتظري, فكري, أسمعي, هنا, أنتي قودي
    - Kendine iyi bak. - Sen de. Dikkatli sür. Open Subtitles ـ اعتني بنفسك ـ وأنتِ أيضاً ، قودي بتأني
    Mallory, arabayı sür! Çemberin içine park et! Open Subtitles مالوري قودي أنتي أدخلي السيارة داخل الدائرة
    Geliyoruz, sadece hız limitinin 25 km/s altında kullan. Open Subtitles حسنا سنذهب معك قودي فقط بسرعة أقل بـ 15 كيلو من الحد المسموح بالسرعه
    Benim arabamı al, hastaneye git, ve masum insanlara kimin saldırdığını öğren tamam mı? Open Subtitles إذهبي و أحضري سيارتي ، و قودي إلى المشفى شاهدي من يهاجم الأبرياء ، حسناً ؟
    Tina, dikkatli sür. Open Subtitles تينا.. قودي الدراجة بحرص خذي الأمر بسهولة
    Dikkatli sür. Open Subtitles حان وقت ان نذهب ايتها اليقطينة قودي سيارتك بأمان
    - İkisini de yapabilirsin. - Bu çok fazla. Sen sür. Open Subtitles . يمكنك أن تفعلي كلا الأمرين . هذا كثير ، أنت قودي
    Dikkatli sür, oraya vardığında bana mesaj at. Open Subtitles حسناً , قودي بحذر وراسليني حالما تصلينَ إلى هُناك
    Düzgün sür, bayan, Çünkü senin için burdayız. Open Subtitles قودي بامان يا سيدتي ، لاننا دائما هنا من أجلكم
    Gün bitene kadar sür sonra da arabayı bırak. Open Subtitles قودي حتى نهاية اليوم ، وبعدها أتركي السيارة
    Hızlanma. Yavaşlama. Sadece sür. Open Subtitles لا تزيدي من السرعة ولا تخففيها قودي فحسب
    Tamam, sen sür ben de hava yolu açayım. Open Subtitles حسناً , قودي أنتِ , سوف أحاول أن أجعلها تتنفّس
    DZ-105 ve seni tutukluyorum; çünkü sür ya da lânet kafanı havaya uçururum! Open Subtitles DZl105 رقم و انا أعتقلك قودي السيارة و إلا سافجر رأسك اللعين
    Buraya park etme. Apartmanın yanından sür. Open Subtitles لا تركني هنا قودي السيارة حول المبنى
    -Sür sür... Open Subtitles حسناً قودي هيا قودي قودي السيارة
    Hoşçakal, dikkatli sür. Open Subtitles اتمني لك يوماً سعيداً, قودي بأمان
    - Güle güle, dikkatli kullan. - Saatte 100'ü geçmemeye çalışırım. Open Subtitles مع السلامة، قودي بأمان - سأبقيها في حدود المائة ميل -
    Tamam, ona söylerim. Tamam. Hoşça kal anne, dikkatli kullan. Open Subtitles ‫حسناً، سأخبره، إلى اللقاء يا أمي ‫قودي بحذر
    Dikkatli kullan. Eve git. Open Subtitles قودي السّيارة بأمان لتصلي الى البيت
    Tırın içinde. Oraya git ve bizi buradan götür. Open Subtitles إنها في المقطورة قودي الشاحنة وأخرجينا من هنا
    27, lütfen. Dikkatli sürün çünkü değerli bir yük taşıyorsunuz. Open Subtitles الـ27 من فضلك، قودي بعناية، فأنت تحملين شحنة ثمينة، أعني من القوة العاملة
    Arabayı çalıştırıp Sürmeye başla. Open Subtitles شغلي السيارة فحسب و قودي
    - git bas gaza! Open Subtitles -فقط إذهب، إنطلق! -أنا أقود -إستمري، فقط قودي!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد