Ben de ona ateş ettim. Daha yere düşmeden ölmüştü. | Open Subtitles | رددت على اطلاق النار كان ميتاً قبل ان يصل للأرض |
Geçen gün deli gibi aşık olduğum adamın yanında uyandım ve o ölmüştü. | Open Subtitles | في ذلك اليوم, استيقظت بجانب شخص كنت مغرمة جداً به, وقد كان ميتاً |
Arkadaşlara söyledikten sonra onu içeri aldım ama çoktan ölmüştü. | Open Subtitles | عندما أخبرت الرفاق، أن نُعيده للداخل، لكنه كان ميتاً بالفعل. |
Adli tıp doktoru çürüme seviyesine göre yaklaşık iki aydır ölü olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | استناداً لمُستوى التحلل، فإنّ الطبيب الشرعي يعتقد أنّه كان ميتاً منذ شهرين تقريباً. |
burada; onun bileklerini kestiği, ve onu bulduğunda çoktan ölmüş olduğu yazıyor. | Open Subtitles | إنها تقول إنه قطع معصميه و كان ميتاً بالفعل عندما عثرت عليه |
Londra'daki adam da Melbourne'deki adam kadar ölüydü. | Open Subtitles | الشخص فى لندن كان ميتاً مثل . الشخص فى ملبورن |
Senaryolaştırırken, Ignacio'nun öldüğünü öğrendim. | Open Subtitles | بينما كنت أقأها علمت أن إجناسيو كان ميتاً |
- Aslında, Cuma günü bizi görmeye geldiğinde ölüymüş. | Open Subtitles | ياللسماء في الحقيقة لقد كان ميتاً مسبقاً عندما أتى و زارنا يوم الجمعة |
Geçen gün deli gibi aşık olduğum adamın yanında uyandım ve o ölmüştü. | Open Subtitles | في ذلك اليوم, استيقظت بجانب شخص كنت مغرمة جداً به, وقد كان ميتاً |
-Sessizlik Ve sabah çocuğumu emzirmek için uyandığımda o ölmüştü. | Open Subtitles | و حين استيقظت فى الصباح لكى ارضع طفلى ، كان ميتاً |
Suni teneffüs yaptım ama çoktan ölmüştü. | Open Subtitles | حاولت ان أدخل اليه بعض الهواء ليتنفس, لكنه كان ميتاً |
Peki, o ölmüştü. L en azından biraz için, anlamına gelir. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان ميتاً أعني ، على الأقل لفترة |
Sorun şu ki, Nestor mesajı yollandığında çoktan ölmüştü. | Open Subtitles | الشيء الوحيد هو أن نيسترو كان ميتاً مسبقاً |
Ölüm Defteri elime geçmeden önce, dünya ölmüştü, kanunlarla cezalandırılamayan tonlarca suçlu vardı. | Open Subtitles | قبل أن أحصل على مذكرة الموت العالم كان ميتاً ، مع أطنان من المجرمين الذين لم يستطع القانون أن يعاقبهم |
Ölüm Defteri elime geçmeden önce, dünya ölmüştü, kanunlarla cezalandırılamayan tonlarca suçlu vardı. | Open Subtitles | قبل أن أحصل على مذكرة الموت العالم كان ميتاً ، مع أطنان من المجرمين الذين لم يستطع القانون أن يعاقبهم |
Senden onu entübe etmeni istemeden önce ölmüştü. | Open Subtitles | كان ميتاً قبل ان أطلب منكِ أن توصليه بالانبوب |
Ve bunu ne kadar çok düşünürsem, ölü olup olmadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | وعندما أفكر فيه أكثر أفكر ما أذا كان ميتاً أم لا |
Annen babanı terk edince, baban adeta öldü. Etrafta dolanıyordu, ama ölü gibiydi. | Open Subtitles | بعدما تركته، مات لقد كان يعيش حياته، لكنه كان ميتاً |
Burada onun bileklerini kestiği ve onu bulduğunda çoktan ölmüş olduğu yazılı. | Open Subtitles | إنها تقول إنه قطع معصميه و كان ميتاً بالفعل عندما عثرت عليه |
Sahibi ölmüş, ancak köpek bunu bilmiyormuş ve hayatı boyunca da beklemeye devam etmiş. | Open Subtitles | سيده كان ميتاً , لكن الكلب لا يعلم و ظل ينتظره طوال حياته |
- Hayır, bulduğumda ölüydü. | Open Subtitles | لقد قتلته لا ، لقد كان ميتاً عندما وجدته |
Ignacio'nun öldüğünü ve onun yerine geçtiğini biliyordum. | Open Subtitles | أعلم أنك أخذت مكان إجناسيو و أنه كان ميتاً |
En az iki haftadır ölüymüş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو هذا كما لو كان ميتاً منذ أسبوعين على الأقل |