Yani bu inanılmaz şeyi sen yazdın ve kimseye söyledin mi? | Open Subtitles | أنتِ كتبتي هذا البرهان الرائع و لم تخبري أحداً؟ |
Yani bu inanılmaz şeyi sen yazdın ve kimseye söyledin mi? | Open Subtitles | أنتِ كتبتي هذا البرهان الرائع و لم تخبري أحداً؟ |
Lanet olsun, sen bu şarkıyı iki günde mi yazdın? | Open Subtitles | اللعنة, هل كتبتي هذه الأغنية خلال يومين؟ |
18. yüzyıldan beri düzeltme yapmamı gerektirmeyen tek romanı yazdınız. | Open Subtitles | أنت ِ كتبتي الرواية الوحيدة منذ القرن الثامن عشر انا لم أقم للتصحيح في الهوامش |
Bugünün geleceğini bildiğin için bütün kitaplarıma adını yazmışsın. | Open Subtitles | حتماً اسمك عليه لقد كتبتي اسمك على كل كتبي لأنك تعلمين أن هذا اليوم آت لا محالة |
Rosebud'daki okulları denetlediğini yazmıştın mektupta. | Open Subtitles | لقد كتبتي انك سوف تفتشين على المدارس في روزبد |
Böyle yazarsan bazı salak erkekler buna inanabilir. | Open Subtitles | و من غيركِ؟ إذا كتبتي ذلك، سيأتي بعض الأولاد الاغبياء |
Ne yazdığını hatırlamaya çalış ve yaz. | Open Subtitles | فقط حاولي أن تتذكري ماذا كتبتي و أعيدي كتابته |
Sen hiç son derece gurur duyduğun bir eser yazdın mı? | Open Subtitles | هل سبق لك كتبتي مجموعه من الاعمال انك كنتي فخوره بشكل استثنائي |
Bunu şimdi yazdın değil mi? | Open Subtitles | لقد كتبتي انتي هذه الورقة الآن |
Bunu şimdi yazdın | Open Subtitles | لقد كتبتي انتي هذه الورقة الآن |
- Bu değil. - Peki neden bana o mektubu yazdın? | Open Subtitles | ليس ذلك أذا لماذا كتبتي لي هذا الخطاب؟ |
Çocuklarımızla ilgili notu neden yazdın? | Open Subtitles | لماذا كتبتي ملاحظة عن أطفالنا؟ |
Eee? Hayallerini "Kaderin İndeks Kartı"na yazdın mı? | Open Subtitles | إذاً ، هل كتبتي حلمك على "بطاقة قائمة المصير"؟ |
O e-maili Bishop'a sen yazdın. | Open Subtitles | كتبتي البريد الإلكتروني إلى بيشوب |
O edepsiz mektubu niye beni yazdın? | Open Subtitles | لماذا كتبتي لي تلك الرسالة الشريرة؟ |
Parti hakkında yazdın çünkü liderinin metresiydin. | Open Subtitles | كتبتي عن الحزب لأنك كنتي عشيقة القائد |
Buna rağmen, 2 ay önceki yıIdönümü partisindeki konuşmayı siz yazdınız. | Open Subtitles | على الرغم من انك كتبتي في النخب الاتي في ذكراهم السنوية قبل شهرين |
Ama siz, bir şey yaptınız. Bir kitap yazdınız. | Open Subtitles | لكنك انجرتي شيئا لقد كتبتي كتاب |
Profilinde dans etmeyi sevdiğini yazmışsın. | Open Subtitles | حسنا،لقد كتبتي بالملف بأنك تحبين الرقص.. |
Ama biz lisedeyken şunu yazmıştın. | Open Subtitles | لكن عندما كنا في المدرسة الثانوية كتبتي هذا |
Cevabı bende değil ama biliyorum ki yazarsan | Open Subtitles | ليس لدي الإجابة، لكني أعرف أنك إن كتبتي هذا |
Sıraya oturduğumuz günü ve oraya "Daima Lilya" yazdığını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكري عندما كنا نجلس على ذلك الكرسي؟ حين كتبتي "ليلى الى الأبد" ؟ |
Evet, biliyorum, tek artınız da oydu zaten, ama "aile geçmişi" başlığının altına "içmek" ve "sırlar" yazmışsınız. | Open Subtitles | أجل أعلم، تلك كانت ميزتك الوحيدة. لكن تحت "التاريخ العائلي". كتبتي "مشروبات" و"أسرار". |