| Oğullarıma senden çok bahsetmiştim ve onlar da hep küçük bir kız kardeşleri olsun isterlerdi. | Open Subtitles | لقد حدثت اولادي كثيراً عنك و لقد ارادوا دائماً أخت صغري. |
| Thrall bana senden çok bahsetti! | Open Subtitles | ثرال أخبرتني كثيراً عنك |
| sizden çok bahseder. Neredeyse kıskanacağım. | Open Subtitles | إنه دائماً ما يتحدثُ كثيراً عنك مما جعلني أشعر بالغيرة منك |
| Conchita bana sizden çok söz etti. | Open Subtitles | كونتشيتا أخبرتني كثيراً عنك. |
| Hakkınızda pek çok araştırma yaptım. | Open Subtitles | لكنني تقصيت كثيراً عنك |
| Memnun oldum. Hakkınızda çok şey duyduk. | Open Subtitles | مسرور بلقائك، سمعنا كثيراً عنك. |
| Selam, tanıştığımıza sevindim. hakkında çok şey duydum. | Open Subtitles | مرحباً, تسرني رؤيتك سمعت كثيراً عنك |
| Senin hakkında çok şey duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت كثيراً عنك |
| Bana senden çok bahsederdi. | Open Subtitles | والدك تحدث كثيراً عنك |
| Sen gittikten sonra senden çok bahsetti. | Open Subtitles | لقد تحدث كثيراً عنك بعد رحيلك |
| - Tabii ki öyleyim ve Jack bana senden çok bahsetti. | Open Subtitles | -بالتحديد و(جاك) حدثني كثيراً عنك |
| Annabel senden çok bahsediyor. | Open Subtitles | (آنابيل) تتحدث كثيراً عنك. |
| Maria senden çok bahsetti. Alfonso! | Open Subtitles | (ماريا) تتكلم كثيراً عنك. |
| Ignacio sizden çok bahsederdi. | Open Subtitles | إجناسيو تحدَّث كثيراً عنك |
| Ignacio sizden çok bahsederdi. | Open Subtitles | إجناسيو تحدَّث كثيراً عنك |
| sizden çok bahsetti ama. | Open Subtitles | لقد تحدث كثيراً عنك |
| Hakkınızda pek çok araştırma yaptım. | Open Subtitles | لكنني تقصيت كثيراً عنك |
| Sizin Hakkınızda çok sordular. | Open Subtitles | سألوني كثيراً عنك |
| Brian, Lois bana hakkında çok şey anlattı. | Open Subtitles | براين، لويس أخبرتني كثيراً عنك |
| Bunu fark etmemiş olabilirsin Bart, ama son zamanlarda annen ve ben senin hakkında çok kavga ediyoruz. | Open Subtitles | (قد لم تنتبه للأمر يا (بارت لكن أنا وأمك كنا نتشاجر كثيراً عنك مؤخراً |