ويكيبيديا

    "كشفه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ifşa
        
    • açığa
        
    • ortaya
        
    • tespit
        
    Gizliliğinin ve karargâhının ifşa olması, sevgilinin öldürdüğün aşkının çifte ajan olması... Open Subtitles من سيهتم، بأن غطائك تم كشفه إكتشاف قاعدتك السرية، شريكك المتوفى والحبيب السابق لحبيبتك كان عميلا مزدوجاً
    Sudan'daki gizliliğimin ifşa olduğundan eminim. Open Subtitles انا متأكد جدا ان غطائي في السوداني تم كشفه
    En azından, konuyu açığa çıkarırız. Gerisini sadece Donanma biliyor. Open Subtitles هذا كل ما أستطيع كشفه على الأقل أما الباقي فالبحرية تعرفه فقط
    Mike'ın kimliği açığa çıktı mı çıkmadı mı bilmiyoruz. Open Subtitles ونحن لا نعرف إذا كان غطاء مايك بالواقع تم كشفه او لا
    Buna rağmen kardeşim her gün ortaya çıkan katıksız dehşeti yaşadı. Open Subtitles حتى إن أخي كان يعيش كل يوم في خوف بإن يتم كشفه
    Siz, özellikle bunu aramadıkça fiilen ortaya çıkarmak imkânsızdır ancak ışınlama kullanılarak taşın içinde aşırı derecede iyi bir kapanma meydana getirilebilir. Open Subtitles والذي يسبب إنسداد رفيع جدا داخل الحجر وهذا تقريباً يستحيل كشفه إلا إذا كنت تبحثي عنه
    Vücudunuzun çoğu sağlıklı hücreler olduğundan dolayı tespit edilen DNA'nın çoğu da sağlıklı hücrelerden oluyor. TED بينما معظم خلايا جسمكم سليمة، فإن معظم الحمض النووي الذي يتم كشفه سوف يكون من خلايا سليمة.
    İnsan görünümündeler... Teriyle, ağız kokusuyla, her şeyiyle. tespit etmek çok zor. Open Subtitles ويبدو بشرياً، العرق، رائحة فم كريهة كل شيء يصعب كشفه
    Sonuçta, birisi kafanıza silah dayadığında ifşa olduğunuzdan emin olmanın tek bir yolu vardır. Open Subtitles بعد كل شيء،الطريقة الوحيدة للتأكد من أن غطاءك تمّ كشفه عندما يضع شخص ما رصاصة في مؤخرة رأسك
    Ama asil affedemedigim şey sagladigimiz adreslerin ifşa olmuş olmasi hakkinda uyarilmamiş olmamiz. Open Subtitles أنه لم يتم تحذيرنا أن العنوان الذي تم تزودينا به تم كشفه
    Savaş Odasına sağlanan bağlantının ifşa edilmediğini son bir kez daha teyit etmek istediler. Open Subtitles أرادوا الحصول على تأكيد نهائي بأن التصنت على غرفة الحرب لم يتم كشفه
    Onu ifşa edecek olursan yaptığın her şeyi ifşa ederim. Open Subtitles وإن حاولت كشفه فسأكشف كل شيء فعلته
    Köstebeğimizin kimliğinin açığa çıktığına inanacak nedenlerimiz var. Open Subtitles و لدينا إستنتاج نظنه أن موظف قضيتنا قد تم كشفه
    Siz FBI zorbaları pis yalancılar olduğunuzu açığa çıkarmasın diye her şeyi yaparsınız. Open Subtitles وأنتم أيها المباحث الفدرالية العدوانيون ستفعلون أيّ شيء لتحمون أنفسكم من كشفه لكم على حقيقتكم الكاذبة القذرة.
    Ajan Mulder'ın kendinde neyi açığa çıkarmış olabileceğini kamu soruşturması ya da uzaylı ırk veya ırklarıyla teması kontrol eden uzun zamandır süregelen bir komployu doğrulayabilecek veya inkâr edebilecek ne bulmuş olabileceğini ancak tahmin edebilirdim. Open Subtitles يمكنني فقط أن أخمن بالذي كشفه العميل مولدر بطريقته الخاصة,: ما يمكن أنه وجده ليؤكد أو ينفي,: ما حسبه لمدة طويلة أن يكون مؤامرة للسيطرة..
    Yerimizin açığa çıktığına dair bir şey duydum. Open Subtitles تلقيت إخبارية تقول موقعنا تمّ كشفه.
    Ve tam bu şekilde, şirin kızın çirkin yalanı ortaya çıktı. Open Subtitles و لأجل ذلك السر القبيح للفتاة الجميلة تّم كشفه
    70'lerin radikal kaçaklarından olan Nicholas Sloan Albany'de ortaya çıktı. Open Subtitles يقول الخبر عن نيكولاس سلاون المتطرف الهارب من السبعينات تم كشفه في بلدة ألباني
    Hiçbir harcaması sorgulanmaz, haklarındaki hiçbir dedikodu basılmaz sırlarının hiçbiri ortaya konmaz. Open Subtitles لا يتم التحرى على اى نفقات، لا يتم طباعة أي شائعة، لا يوجد سر تم كشفه.
    Ama birçok diplomatik ajanımızın kimliği ortaya çıktı. Open Subtitles على الرغم من أن الغطاء الدبلوماسي للعديد من ضبّاطنا تم كشفه
    Bu arkadaş her kimse, zor tespit edileceğe benziyor. Open Subtitles سيكون من الصعب كشفه هذا الشخص أسود البشرة
    Eğitilmiş ve kurnaz bir düşmanla uğraşıyoruz yeteneklerinin kanıtı ise, iyi gizlenebilmesi ve istihbarat ya da ailesi tarafından tespit edilememesidir. Open Subtitles إننا نتعامل مع عدو متمرِّس و ماكر كما يتضح من قدرته في المحافظة على غطاء عميق لم تتمكن الوكالة أو عائلته من كشفه
    Bu da kaynağın tespit edilemeyecek kadar hızlı sindirildiğini gösterir. Open Subtitles و الذي يعني فحسب إنّ العامل المسبب يتحلل بسرعة بحيث لا يمكن كشفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد