ويكيبيديا

    "كفّ عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kes
        
    • bırak
        
    • vazgeç
        
    • bırakıp
        
    • etme
        
    • durma
        
    Öyleyse bana bilgi göndermeyi kes, bilgi bulmaya başla. Open Subtitles تبّـاً لذلك كفّ عن إرسالك ، للمعلومات لي ويجب أن تبدأ بـ تزويدي بهـا
    kes artık budala! Bizi sadece saymak istiyorlar. Open Subtitles كفّ عن هذا، أيّها العجُوز الأحمق، هم فقط يريدون عدّنا
    Hayatımda böyle garip birşey duymadim! Ona bağırmayı kes artık! Her zaman ona bağırıyorsun ve bu hiçte adil değil! Open Subtitles فلم أسمع في حياتي قطّ عن شيئ بهذه الغرابة كفّ عن الصراخ في وجهها أنتَ دائماً تصرخ في وجهها
    Ondan kaçmayı bırak. Şüpheli davranıyorsun. Şüpheli insanların yatacak yeri yoktur. Open Subtitles كفّ عن تجنّبه، إنّك تتصرّف على نحوٍ مبهم، والمبهمون يتم استقصائهم.
    Aptal çöl hakkında aptal hikayeler anlatmayı bırak ve tez vakitte geber. Open Subtitles كفّ عن اخبار قصتك اللعينة عن الصحراء اللعينة ومت وحسب.
    kes ağlamayı, sümsük herif! Saçmalıkların yetti artık! Open Subtitles كفّ عن البكاء أيّها الأحمق المنتحب كفّ عن ترّهاتك
    Beni görevden almak istiyorsan al ama alana kadar başımın etini yeme ve mesleki ahlakımı sorgulamayı da kes. Open Subtitles إن أردت طردي، فافعل .. ولكن حتى ذلك الحين كفّ عن هذا الهراء وتوقف عن استجواب نزاهتي المهنية
    Söylediklerimi tekrar etmeyi kes. Open Subtitles هل ثمّة صدى صوتٍ عندكَ؟ كفّ عن ترديد كلّ كلمةٍ أقولها.
    Öyleyse o şekilde davranmayı kes o zaman öyle hissetmezsin. Open Subtitles كفّ عن التصرف ببلاهة ولن تشعر بأنك أبله.
    Hey, hey. İnandırıcı Arap palavralarını kes. Open Subtitles كفّ عن التلفظ بالهراء العربي القابل للتصديق.
    Eve ateş etmeyi kes salak. Çocuğu vuracaksın. Open Subtitles كفّ عن إطلاق النيران على المنزل أيّها الأحمق، ستصيب الفتى
    Yalan söylemeyi kes. Yalan söylediğini biliyorum. Open Subtitles كفّ عن الكذب لأنّي أعرف أنّك امتلكت الخيار
    Aslında ,şimdiye kadar söylediğin... ...her şeyi biliyorum Oyalamayı kes. Open Subtitles و في الحقيقة أعرف كلّ ما أخبرتني به حتّى الآن، كفّ عن المماطلة
    İlk gitmeyi isteyen sendin. Oyalanmayı kes artık. Open Subtitles أردتَ أنْ تمضي أوّلاً, لذا كفّ عن المماطلة
    Hey, Malarkey, düşmanla muhabbeti bırak da buraya gel. Open Subtitles مالاركي ، كفّ عن التآخي مع العدو عد إلى هنا
    -Bana doğrultma. -Çocuklar gibi davranmayı bırak! Open Subtitles لاترفع إصبعك بوجهي كفّ عن التصرّف كالأطفال
    Tanrım spordu çocuk, sızlanmayı bırak adamın sorununu bul ve onu tedavi et Open Subtitles كفّ عن التذمّر أيها الرياضي، اعرف علّته وعالجها
    Aptal çöl hakkında aptal hikayeler anlatmayı bırak ve tez vakitte geber. Open Subtitles كفّ عن اخبار قصتك اللعينة عن الصحراء اللعينة ومت وحسب.
    Bu sefer endişelenmeyi bırak ve keyfine bak tamam mı? Open Subtitles كفّ عن القلق واستمتع بتلك اللحظة، حسناً؟
    Sana yardımı dokunabilecek insanlara kazık atmaktan vazgeç artık. Open Subtitles لذا كفّ عن إثارة حنق الأشخاص القادرين على مساعدتك
    O zaman bana bilgi göndermeyi bırakıp kazandırmaya başla. Open Subtitles تبّـاً لذلك كفّ عن إرسالك ، للمعلومات لي ويجب أن تبدأ بـ تزويدي بهـا
    Beni takip etme. Bana borçlu hissetmene gerek yok. Open Subtitles ،اذهب بعيداً، كفّ عن ملاحقتي ..لست بحاجة لتشكرني
    Dolaşıp durma, başımı döndürdün be oğlum. Open Subtitles يا صاح، كفّ عن الحركة، إنّك تشعرني بالدوار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد