ويكيبيديا

    "كل قطعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Her parçanın
        
    • her bir
        
    • Her eser
        
    • Her parçayı
        
    • parça parça
        
    • her parçasına
        
    • her parçasını
        
    • her parçasının
        
    • her parça
        
    • her parçası
        
    Her parçanın şekli ve içi yegane olduğundan, sahtesi imkansız. Open Subtitles ولأن كل قطعة مختلفة عن الأخرى فانها مستحيل أن تزيف
    Yaptığımız Her parçanın bir kopyası burda, ilk yaptığımızda dahil. Open Subtitles كل قطعة صنعناها لدينا نسخه واحدة هنا حتى اول قطعة
    her bir parçanın 5 renkte gelmesi gerektiği nerde yazıyor? Open Subtitles اليس مكتوب انه كل قطعة يجب ان تأتي بخمس ألوان
    Her eser için tren saatlerini, makbuzlarını ve evraklarını kaydettim. Open Subtitles إحتفظت بسجلات الرحلات و الإرساليات حرف مقابل كل قطعة
    Eğitici bir video açtım ve çıkardığım Her parçayı etiketliyorum. Open Subtitles لدي فيديو تعليمات، وأضع علامة على كل قطعة وأنا أخرجها.
    Ya da istiyorsan gemini parça parça da kazanabilirsin. Open Subtitles أو يمكنك ربح سفينتك مجددا كل قطعة على حدة
    Ayrıca sizden Her parçanın çıkmadan önce sonra resmini çekmenizi istiyorum. Open Subtitles واريد منكم أن تصوروا كل قطعة في كلا الحالتين داخل و خارج غلافها
    Her parçanın hangi kata gitmesi gerektiğine bakarız. Open Subtitles جد الدور الذي ستذهب اليه كل قطعة
    Bu koleksiyondaki Her parçanın içinde platin var. Open Subtitles كل قطعة في التشكيله بها البلاتين
    Her parçanın kendine has bir hikayesi vardır. Open Subtitles كل قطعة لها قصتها الخاصة بها
    Her parçanın bir görevi vardır. Open Subtitles كل قطعة تخدم هدف
    STEM her bir parça olmaksızın, tek kelime ile eksik kalacaktır. TED لا يكتمل المجال العلمي تماما بدون وجود كل قطعة.
    Her yediğimiz şey, her bir pirinç tanesi her bir maydanoz yaprağı, her bir brüksel lahanası zaten insanoğlu tarafından değiştirilmiş durumda. TED كل شئ نأكله , كل حبة أرز , كل قطعة صغيرة من الأعشاب , كل ثمرة كرنب قد عُدلت بواسطة الإنسان .
    Yani, kıçını zımbaladığımda dostum, her bir uzvun doğrudan cehennemi boylayacak. Open Subtitles لذا , عندما أنسفك , يا رجل . ستذهب كل قطعة منك إلى الجحيم مباشرة
    Düşen Her parçayı toplamalıyız. Geride kanıt bırakmamalıyız. Open Subtitles . علينا أن نلتقط كل قطعة خشب لا يمكننا أن نترك أي دليل
    Ya da istiyorsan gemini parça parça da kazanabilirsin. Open Subtitles أو يمكنك ربح سفينتك مجددا كل قطعة على حدة
    Ben sadece bir askerdim, asla planın her parçasına verilmedim. Open Subtitles كنت مجرد جندي، لم يكن أبدا نظرا كل قطعة من الخطة.
    Tekrarlama, müziğin her parçasını çok etkili bir biçimde kendisini takip eden parçaya bağlar. TED التكرار يربط كل قطعة في الموسيقى بطريقة لا تقاوم بالقطعة التالية التي تتبعها
    Yani gerçekten başarmak için, arabanın tek tek her parçasının bire bir olması için çok çalıştık. Open Subtitles أعني، لقد عملنا بجد حقا أن الظفر به، مسمار كل قطعة واحدة على السيارة،
    Yani kolayca bozulmayacak ama bozulursa da bu makinedeki adeta her parça bir anahtar ve tornavida ile çıkarılıp değiştirilebilir. TED ومن ثم لن تتعطل بسهولة، لكن إن تعطلت، نظريا كل قطعة في هذه الآلة يمكن إخراجها واستبدالها باستخدام مفك براغي.
    Hayatının her parçası ve anne babasını hayatlarının her parçası üzerinde kafa patlattı, ne gördüğünü anlamaya çalıştı. TED تحيرت مرة تلو الأخرى حول كل قطعة من حياتها وحياة والديها، تحاول فهم ما كانت تراه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد