ويكيبيديا

    "كل منهما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İkisini de
        
    • Her biri
        
    • İkisi de
        
    • her ikisi de
        
    • İkisine de
        
    • ikisinin
        
    • her ikisinde
        
    Dengesiz bir basınç ya da akış ikisini de tehlikeye sokabilir. Open Subtitles أي أختلال بالتوازن في الضغط أو التدفق يمكن أن يشكل خطراً جسيماً على كل منهما
    Sonra Dace ayağa kalkıp kaçmadan önce ikisini de öldüreceğiz. Open Subtitles من ثم نقتل كل منهما قبل ان ينهض (دايس) ويركض
    Her biri ölmeden önce bana zincirdeki sonraki kişinin ismini söyledi. Open Subtitles قبل أن يموتوا كل منهما أعطاني أسم الرجل التالي مقيّد بالسلاسل
    Her biri daha fazla tahlil istediler ve ona zor anlar yaşattılar. Open Subtitles كل منهما يطلب المزيد من الفحوصات يضعونها في مزيد من الألم المرير
    Şimdi, eğer ikisi de konuşmazsa, her ikisi de bir yıl alırlar. Open Subtitles الأن إن لم يتكلم أي منهما فسيحصل كل منهما على حبس سنة
    İkisine de diğerinin baba olduğunu söyle ve eğer baba olmayan kişi üzülürse... Open Subtitles أخبر كل منهما الآخر هو والد ثم إذا كان الشخص الذي ليس هو والد الطفل بالضيق حول هذا الموضوع...
    Testislerini. İkisini de almak zorunda kaldık. Open Subtitles الخصيتان كان علينا ان نزيل كل منهما
    İyi, ben ikisini de sikerim. Open Subtitles الجميلة، وسوف يمارس الجنس مع كل منهما.
    Hammond, ikisini de bağla beni baştan çıkar. Open Subtitles هاموند، وتعادل كل منهما إلى... هذا وتعطيني ممتاز.
    Neyse, ikisini de alıyorum. Open Subtitles سوف آخذ كل منهما. مهما.
    Sonra dövüşmek için tepeye çıktılar çünkü Her biri diğerinin kendi duygularını incittiği konusunda ısrar etti. Open Subtitles صعدوا التل لحسم الامر لأن كل منهما مصر على رأيه لقد آذوا مشاعري جدا
    Her biri en az 90 kilo taşır. Geliyoruz! Open Subtitles كل منهما يمكنه حمل على الاقل 200 باوند قادمون
    Elde ettiğiniz, Her biri paylaştıkları dil ve fikirler yoluyla birbirine bağlı, daha geniş bir çevre kavramı oluşturan çeşitli daha küçük konuşmalar. TED ما تحصل عليه من مجموعة الأحاديث الأصغر، كل منهما متصلة ببعضها البعض من خلال الأفكار واللغة التي يتقاسمونها، خلق مفهوم أوسع للبيئة.
    İkisi de birbirinden farklı karma havuzlarında birbirlerinin farklı kaderlere doğru süzülüşünü izliyorlardı. Open Subtitles كل منهما حدد بشكل تدريجي السلوكالمختلفالدافئة.. الذي يشاهد الجانب الآخر في الأقدار المختلفة.
    İnsanlar ve bonobolar yüz yüze seks yapan yegane hayvanlardır, ikisi de hayattayken... TED بنو البشر والبونوبو هما الحيوانات الوحيدة التي تمارس الجنس وجها لوجه وعندما يكون كل منهما على قيد الحياة
    İkisi de İsrail’de yayınlandı ve şiddetli bir tartışma yarattı. TED بثت كل منهما في إسرائيل, وقد خلقت نقاشا واسعا .
    her ikisi de kültürel yeniliklerin yatağı: Hip-hopu ve cazı düşünün. TED كل منهما به ابتكارات ثقافية: مثل موسيقى الهيب هوب والجاز
    her ikisi de, Almanlar'ı yenenin kendisi olmasını istiyordu. Open Subtitles كل منهما أراد أن يكون هو من يهزم الألمان
    İkisine de iyi bak. Open Subtitles رعاية كل منهما.
    İkisine de inandı. Open Subtitles انه يعتقد كل منهما.
    Bilirsin bu ikisinin içeriğinin aynı olduğuna bahse girerim ve buna başka bişey diyorlar. Open Subtitles أتعرفين، أنا أراهن على أن مكونات هذا هي نفسها مكونات هذا وقد أطلقوا على كل منهما اسم مختلف
    birçok ortak özelliğe sahipti. her ikisinde de çoğunlukla farklı renkten fakir insanlar oturuyordu, TED في أشياء كثيرة. لقد كان كل منهما مزدحم بسكان ملونين فقراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد