ويكيبيديا

    "كما لو كنت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sanki
        
    • gibime
        
    Çok gerçekti, sanki tekrar sıfır-g ile uzay kıyafetsiz, uzay yürüyüşü yapıyor gibiydim. Open Subtitles كان ذلك حقيقاً كما لو كنت أمشي في الفضاء بدون جاذبية بدون بدلة
    sanki durgun bir havuz içinde yaşıyor gibiydim ve kanser beni daha büyük denizden ayıran kaya parçasını dinamitledi. TED كان كما لو كنت أعيش في بركة راكدة والسرطان فجر الصخرة التي تفصل بيني وبين البحر الأكبر
    Yüzüme çarpan rüzgarı, kalbimin hızla atışını yani sanki o anı gerçekten yaşıyormuş gibi hissettim. TED شعرت بنسمات الريح على وجهي وبنبضات قلبي المتسارعة كما لو كنت أعيش تلك اللحظة حقاً.
    Zaten uzatmaları oynuyormuşuz gibime geliyor. Open Subtitles أشعر كما لو كنت أعيش فى الوقت الضائع الآن فحسب
    Gururumdan geriye bir şey kalmamış gibime geliyor. Open Subtitles أشعر كما لو كنت قد فقدت كل ذرة من الكرامة... في كياني.
    Ve o kuruşu avucumun içinde tuttum, yapışkan ve paslıydı, ama beni sanki bir servet tutuyormuşum gibi hissettirmişti. TED وحملت هذا البنس على راحة يدي، وكان متسخا وصدئ، ولكنني كنت كما لو كنت أحمل ثروة.
    Eğer çok kilo verirseniz, beyniniz sanki açlıktan ölecekmişsiniz gibi tepki verir, ve kilo vermeye başladığınızda şişman da zayıf da olsanız, beyninizin tepkisi tamamen aynı olacaktır. TED إذا فقدت وزن كثير، يتفاعل دماغك كما لو كنت جائع، وسواء ان كنت رقيقة، أو سمين اساسياً, استجابة دماغك هو نفس الشيء.
    sanki uyumuşsunuz gibi gelebilir, ama uykuda değildiniz. TED وربما يبدو كما لو كنت نائما، لكنك لم تكن
    Eğer sinir hücresi grupları aynı anda etkinleşirse, birçok parçadan oluşan bu görüntüyü sanki gerçekten görüyormuş gibi hissedersin. TED إذا تم تشغيل المجموعات العصبية في نفس الوقت، ستواجه صورة مركبة تماماً كما لو كنت فعلاً قد رأيتها.
    Dışarıda çalışıyorsanız yani tek başınıza veya izole edilmiş yerlerde, sanki suçluymuşsunuz gibi çalışmanız demektir. TED إذا كنت تعمل في الخارج، يعني أن تعمل بمفردك أوفي أماكن معزولة، تماما كما لو كنت مجرما.
    Benimle sanki tam o anda doğru yerde doğru bir şey yapıyormuşum gibi konuştu. TED فقد تحدّثت إليّ وكأنني أنتمي وأساهم في ذلك تماماً كما لو كنت موجوداً بالفعل هناك وقتها.
    sanki evde bir ışığı düğmesinden kapatıyormuş gibi hastaların metabolizmaları yavaşlayacak. TED سينخفض معدل الأيض الخاص به كما لو كنت تغلق مفتاح المصباح في بيتك.
    Watson bu odada sanki yanlızmış gibi davranıp beni görmemeni istememde bir sakınca var mı? Open Subtitles هل لديك اعتراض يا واطسون ان تسحب الستائر عرضا كما لو كنت وحدك فى الغرفة ؟
    Son ana kadar bütün zamanımı planlamalıydım ofisten çıkarken defterimi masaya bıraktım, sanki unutmuşum gibi. Open Subtitles لقد أردت أن تكون تحركاتى كلها محسوبة حتى آخر لحظة لذا فقد تركت كتاب الضريبة الخاص بى فى المكتب كما لو كنت قد نسيته
    sanki onun cinayetle yargılanmasını istiyormuşsun gibi konuşuyorsun. Open Subtitles تتحدث كما لو كنت تريد أن تراها تحاكم بتهمة القتل
    Karşında görmeye dayanamadığın korkunç bir şeyler görüyordun sanki. Open Subtitles كما لو كنت شاهدت شيئا مخيفا جدا ولا تستطيعى مواجهته
    Uzanıyormuşsun gibime geliyor. Open Subtitles كما لو كنت ستصل لشيء
    Uzanıyormuşsun gibime geliyor. Open Subtitles كما لو كنت ستصل لشيء
    Çılgın bir gece kulübünün tam ortasındaymışım gibime geliyor. Open Subtitles يبدو الأمر كما لو كنت غارقة فى وسط... مكان أشبه بملهي ليلى مجنون!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد