Geç oldu, ben eve gidiyorum. Saat kaç, biliyor musun? | Open Subtitles | الوقت متأخر وانا سأذهب الى البيت، أتعلم كم الوقت ؟ |
Varmak üzereyiz. Saat kaç? | Open Subtitles | يجب أن نكون قريبين من هناك كم الوقت الآن؟ |
Bir şey rica etsem... - Saat kaç acaba? | Open Subtitles | كنت أتساؤل، هل يمكنك أن تخبرني كم الوقت الآن؟ |
Geç oldu. Eve gidiyorum. Saatin kaç olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | الوقت متأخر وانا سأذهب الى البيت، أتعلم كم الوقت ؟ |
Saat kaç oldu? | Open Subtitles | كم الوقت الآن؟ إنها السّاعة الخامسة، يارجل |
Hiçbir şey, Saat kaç oldu? | Open Subtitles | أوه، لا شيء. كم الوقت الآن، على أية حال؟ |
Ben de sonunda şu hale geldim, "Russell, Saat kaç?" | Open Subtitles | ولذا أخيراً أنا كُنْتُ مثل، "روسل، كم الوقت الآن؟ " |
Ben sana Saat kaç diye soruyorum sen bana saat nasıl yapılır onu anlatıyorsun. | Open Subtitles | أسألكِ كم الوقت, وتخبريني كيف أصنع ساعةً |
Zaman kavramın olmadığını biliyorum ama Saat kaç, bir fikrin var mı? | Open Subtitles | أعلم أنه ليس لديكِ مفهوم للوقت لكن هل لديكِ أى فكرة عن كم الوقت الآن ؟ |
Saat kaç? Saat kaç? | TED | كم الوقت الآن ؟ كم الوقت الآن ؟ |
Saat kaç? | Open Subtitles | لماذا توقفنا ؟ كم الوقت الآن ؟ |
Evet, tabii hala oradaysa. Saat kaç? | Open Subtitles | نعم , لو مازال هناك كم الوقت الآن ؟ |
Yememiz gerekiyor, Peter. Saat kaç biliyor musun? | Open Subtitles | يجب أن نأكل أفضل أتدرى كم الوقت الأن؟ |
- Saat kaç? | Open Subtitles | كم الوقت الآن؟ هو تقريباً تسعة. |
- Evet.Saat kaç? | Open Subtitles | ـ انه اسم مضحك ـ نعم . كم الوقت الآن؟ |
Kahvaltı getiriyordu bana. Saat kaç? | Open Subtitles | إنهاتجلبالفطور، كم الوقت الآن؟ |
Saat kaç? Gece yarısı, efendim. | Open Subtitles | ــ كم الوقت ــ متأخر قليلاً، يا سيدي |
Saatin kaç olduğunu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني من فضلك كم الوقت الآن؟ |
Saatin kaç olduğunu umarsamıyorum. | Open Subtitles | لا اهتم كم الوقت أطلعوني على الامور أول بأول |
Gaz maskesinden önce ne kadar zaman lazım? | Open Subtitles | بروفيسور، كم الوقت اللازم لدخول المكان بدون كمامات |
Beni lanetlediler. Ne kadar zamanım kaldı bilmiyorum. | Open Subtitles | تمّت شعوذتي، ولا أعلم كم الوقت المتبقّي لي. |
- Peki. Koaksiyel için ne kadar zamana ihtiyacınız var? | Open Subtitles | حسنا, كم الوقت تحتاج للكيبل النحاسي؟ |
- Hayır, sadece Şerif Yardımcısı'nın beni tuvalet hakkımdan ne kadar süre mahrum bıraktığını kayıt altına alıyorum. | Open Subtitles | كلا، أنني فقط أسجل كم الوقت الذي .يحرمني مفوضك من أستخدام حقي في الحمام |
Saatin kaç oldugunu biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف كم الوقت الآن؟ |
Saatin kaç olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تعرف كم الوقت الآن؟ |
Saatin kaç olduğundan haberin var mı? | Open Subtitles | أتعرفين كم الوقت الان؟ |
Kasayı açmak ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم الوقت الذى ستحتاجينه لفتح القبو؟ |