ويكيبيديا

    "كم هو صعب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne kadar zor olabilir
        
    • için ne kadar zor olduğunu
        
    • ne kadar zor olduğu
        
    • zordur
        
    • ne kadar zor olduğunun
        
    • ne kadar zor olacağını
        
    • ne kadar zor bir şey olduğunu
        
    Tabii, uydurma bir omurga rahatsızlığı hikâyesi anlatmak ne kadar zor olabilir? Open Subtitles أوه ، صحيح كم هو صعب الكذب بخصوص قصة ظهرك المعوج ؟
    Haydi işte. Şöyle bir uğrayıp ona bir gülümsemek ve güzel göründüğünü söylemek ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles بالله عليك ، كم هو صعب أن تمر عليها و تبتسم لها و تخبرها كم هى لطيفة ؟
    Evde oturup beklemenin senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أفهم كم هو صعب أن تجلسي في البيت وتنتظري
    "Başka insanlara ihtiyaç duymanın benim için ne kadar zor olduğunu biliyordun." Open Subtitles تعرفين كم هو صعب لي أن أحتاج الناس الآخرين
    İş bulmanın ne kadar zor olduğu hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم هو صعب الحصول على عمل ؟
    Sizi anlıyorum... ve dürüst olmak ne kadar zordur bilirim. Open Subtitles أنا أتعاطف معك وأعرف كم هو صعب أن يكون المرء صريحاً
    Gerçekten ve cidden, götten almaya bayılan bir kız bulmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın? Open Subtitles أتعلم كم هو صعب إيجاد فتاة... ... تحب بصدق وإخلاص المعاشرة من الخلف؟
    Sadece, sen ne kadar zor olacağını duymaya hazır değildin. Open Subtitles أنت لم تكن مستعد لكي تسمع كم هو صعب ذلك
    Doğru şey olduğu için arkadaşlarına sırtını dönmenin ne kadar zor bir şey olduğunu biliyor musun? Evet. Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب أن تخذل أصدقاءك في سبيل عمل الشيء الصحيح؟
    Bu şeyleri halletmek ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles بريك,كم هو صعب التعامل مع مثل هذه الأمور؟
    Yani o delikten şu parçacıkları geçirmek ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles اعني كم هو صعب ان تقوم بإدخال ذلك المصاص في الفتحه
    Burunlarının onlara geleceği görme ve yön bulma güçleri verdiğini anlamak ne kadar zor olabilir ki. Open Subtitles كم هو صعب أن يفهوا أن الأنوف تعطيهم قوى خارقة الإستبصار وتحديد المواقع بالصدى
    Saçma bir reçeteyi vermek ne kadar zor olabilir? Open Subtitles كم هو صعب لتعبئ لي وصفة واحدة ؟
    Çünkü senin için ne kadar zor olduğunu hayal bile edemiyorum Open Subtitles بالغالب بسبب أني لا أستطيع تخيل كم هو صعب عليك
    Seni bu halde görmenin benim için ne kadar zor olduğunu bilemezsin. Open Subtitles هايلي ,ليس لديكي أدنى فكره كم هو صعب رؤيتكي هكذا
    İşte dostum, insanlar bunun bizim gibiler için ne kadar zor olduğunu anlamıyor. Open Subtitles اترى , يا رجل , الناس لا تعلم كم هو صعب عل الرجال مثلنا
    Sayın Başkanım, bunun sizin için ne kadar zor olduğunu anlıyorum. Open Subtitles سيدي الرئيس, أعلم كم هو صعب عليك هذا الأمر
    Bir aileyle ilgilenmenin ne kadar zor olduğu... - ...hakkında hiçbir fikrin yok. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة، كم هو صعب لتعتني بعائلة.
    Bir polisle çıkar ilişkisi yaşamanın ne kadar zor olduğu hakkında bir fikrin var mı? Open Subtitles أتعرف كم هو صعب -أن تنشيء علاقة أخذ و عطاء مع شرطي؟
    Bilirsin aralarındaki şu geçmeyen cinsel çekim yüzünden eski sevgililerin arkadaş olması zordur. Open Subtitles حسنا، أتعلمين كم هو صعب للعشاق السابقين أن يكونو أصدقاء لوجود ذلك التوتر الجنسي بينهم؟
    Mükemmel bir şey yapmanın ne kadar zor olduğunun farkında mısın? Open Subtitles هل تعلم كم هو صعب عمل شيء بشكل كامل ؟
    Bunun benim için ne kadar zor olacağını biliyorsun, ama... Open Subtitles تعلم كم هو صعب بالنسبة لي، ولكن...
    Sevdiğin biriyle aranın açılmasının ne kadar zor bir şey olduğunu bilirim. Open Subtitles أعرف كم هو صعب إذا تخلى عنك شخص تحبينه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد