ويكيبيديا

    "كنا نشاهد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izliyorduk
        
    • izliyoruz
        
    • izledik
        
    • seyrediyorduk
        
    • izlerken
        
    • seyrettik
        
    • izlediğimiz
        
    Kendi ölümümüzü izliyorduk ve ben de bunu belgeliyordum. TED كنا نشاهد موتنا بأعيننا، وقمت بتوثيق هذا الحدث.
    Belli bir uzaklıktan izliyorduk ve güneş gözlüğü giymek zorundaydık. Open Subtitles كنا نشاهد عن بعد فقط وكان يجب علينا إرتداء نظارات شمسية
    Bu dünyanını sonu değil. Evlenmeden önce, güç bela TV izliyorduk. Open Subtitles هذه ليست نهاية العالم، بالكاد كنا نشاهد التلفاز قبل زواجنا
    Ele geçirme sürecini bu pencelerden izliyoruz. Open Subtitles نحن كنا نشاهد السيطرة العدائية من هذه النوافذ
    Felicity'yle "My Giant"ı izledik. Open Subtitles في تلك الليلة عندما كنا نشاهد فيلم عملاقي و كنت افكر
    - Hayır, biliyorsun. Oturma odasında televizyon seyrediyorduk... ve sen gezegenin kirletilmesine bozulmuştun, ki bunu anlıyorum. Open Subtitles بل تعرف ، عندما كنا نشاهد التلفاز في تلك الغرفة نهارا
    Televizyon izliyorduk, o Monica'nın ayakkabısına kakasını yaptı... Open Subtitles كنا نشاهد التلفاز بعدها تبول في حذاء مونيكا
    İsteyerek yapmadım, televizyon izliyorduk ve sonra uyuya kalmışız, her film izleyişimizde annemin yaptığı gibi. Open Subtitles كما أنه كان حادث وليس عن قصد كنا نشاهد التلفاز فغفونا كما تفعل أمي كلما شاهدنا فيلماً
    Hayır, sadece eski bir kovboy filmi izliyorduk. Open Subtitles لا، كنا نشاهد فيلم غربي قديم في التليفزيون فحسب
    Televizyon izliyorduk ama bir dinleyin. Open Subtitles لا, لا. لقد كنا نشاهد التلفاز فقط, ولكن استمعوا,
    Arkadaşlık yapıyorduk. Birlikte maç izliyorduk. Open Subtitles كنا نتصرف كالأصدقاء كنا نشاهد المباراة معا
    Gerçeklerle yüzleş. Bütün Krusty'i izlediğimiz saatler, aslında bir düzenbazı izliyorduk. Open Subtitles واجه الحقائق، كل الساعات التي قضيناها أمام (كراستي)، كنا نشاهد محتالاً
    Artie ile Duke'lerde oturup film izliyorduk ve gözüme çubuk krakerin tuzu kaçmıştı. Open Subtitles انا و"آرتي" كنا نشاهد الفيلم ودخل في عيني بعض البسكويت المملح
    Hiçbirşey.Biz Tv izliyorduk. Open Subtitles لا شىء يا رئيس كنا نشاهد التليفزيون
    Temizleyecektik, film izliyorduk sadece. Open Subtitles سوف ننظف المكان كنا نشاهد فيلماَ
    Geçen hafta, hepimiz televizyon izliyorduk. Open Subtitles الاسبوع الماضي كنا نشاهد التلفاز
    Bir bakmışsın maç izliyoruz bir bakmışsın bana pislik deyip hızla mekânı terk ediyor. Open Subtitles بلحظة كنا نشاهد المباراة و باللحظة التالية نادتني بالغبي و غادرت المكان
    - Ya burada film izliyorsak? - Ki izliyoruz! Open Subtitles ماذا لو كنا نشاهد فيلما نحن كذلك بالفعل
    Bir film izledik. Brando ve bir kız daha vardı evde. Open Subtitles لقد كنا نشاهد هذا الفيلم مع البراندى و هناك فتاة فرنسية فى الشقة
    Oturma odasında televizyon seyrediyorduk... ve sen gezegenin kirletilmesine bozulmuştun, ki bunu anlıyorum. Open Subtitles بل تعرف ، عندما كنا نشاهد التلفاز في تلك الغرفة نهارا
    Havai fişekleri izlerken boynunu kırmıştım. Open Subtitles كما أننا كنا نشاهد الألعاب النارّية. لقد إلتهمت عنقه الصغير.
    Biz televizyon seyrettik; onlar televizyonu yapıyorlar. TED كنا نشاهد التلفاز .. وهم يصنعون التلفاز
    Şekerim, olimpiyatları izlediğimiz ve açılış töreninin bize sonsuzmuş gibi geldiği zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles عزيزتي , أتذكرين حين كنا نشاهد الألعاب الأوليمبية ؟ واستمر حفل الأفتتاح لما يبدو كأنه الأبد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد