| Daha sonraki sene daha çok resim görmek ister misin diye bana sordu. | Open Subtitles | بعد ثلاث سنين كتبت لي إذا كنت أريد أن أرى مزيد من الصور |
| Eğer portakal yiyen bir adam görmek isteseydim, portakal yeme dersine girerdim. | Open Subtitles | لو كنت أريد أن أرى رجل يأكل برتقال لألتحقت بفصل أكل البرتقال |
| Eskiden senin gibi olmak isterdim, ama artık Blair gibi olmak isiyorum. | Open Subtitles | كنت أريد أن أكون مثلك ، ولكن الآن أريد أن أكون بلير |
| Her zaman 60 milyonun elmas halinde nasıl göründüğünü görmek istemişimdir. | Open Subtitles | كنت أريد دائما أن نرى ما 60 مليون دولار في الماس يبدو. |
| Gidip o adamı mı görmek istiyorsun? | Open Subtitles | كنت أريد أن اذهب وانظر قليلا ما هو اسمه؟ |
| Eğer eve giderken patates kızartması yemek istersem, onları yerim. Hayır. | Open Subtitles | إذا كنت أريد تناول البطاطس المقلية في طريق عودتي للمنزل، سأفعل |
| Bana seninle birlikte kaçmak isteyip istemediğimi sormuştun hatırladın mı? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما سألتني إذا كنت أريد الهرب معكِ ؟ |
| "Eğer fazladan bir kuvvet daha tanımlamak istiyorsam, belki fazladan bir boyuta daha ihtiyacım vardır." | TED | حيث قال: إن كنت أريد شرح قوة إضافية أخرى، ربما أحتاج لبعد إضافي آخر. |
| Yürütebilir, sadece yürümesini istiyor muyum bunu bilmiyorum. | Open Subtitles | يمكن أن ينجح الأمر لا أدري فقط إن كنت أريد هذا أن ينجح |
| Elbette istedim, ama bunu başarmak tamamen farklı bir konu. | TED | كنت أريد ذلك بكل تأكيد لكن تنفيذه أمر مختلف تماما. |
| Soruyorsun ama yanında patates de ister misin gibi soruyorsun. | Open Subtitles | أنت تسألني لكن تسألني إن كنت أريد معها بطاطا مقلية |
| Ama bugün bana sorarsanız eğer durumumu değiştirmek ister miyim diye buna hayır derdim. | TED | ولكن إن سألتني اليوم إذا كنت أريد أن أغير وضعي سيتوجب عليَّ أن أقول لا. |
| - Bunu açmak ister misin? | Open Subtitles | حسنا ، كنت أريد فتح هذا واحد؟ هذا بالنسبة لي ؟ |
| Eğer hâlâ saha işi yapmak isteseydim diğer ajanslara katılabilirdim. | Open Subtitles | كان يمكنني الالتحاق بالهيئات الأخرى ان كنت أريد العمل الميداني |
| Sana söyledim, eğer bir iş almak isteseydim kendim bulurdum. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، لو كنت أريد أن أغني سوف أغني بنفسي. |
| Boşanma yaşadım. Kedilerimden biri muhtemelen öldü. Arkadaşım yanımda olsun isterdim. | Open Subtitles | مررت بالطلاق و واحده من قططي ستموت كنت أريد وقفت صديق |
| Eğer bir cinayet silahından kurtulmam gerekseydi, ondan nerede kurtulmak isterdim, varsayalım ki? | Open Subtitles | لو كنت أريد التخلص من سلاح جريمة أين يمكنني التخلص منه , نظرياً |
| Ayrıca, biliyorsun ki her zaman aynı anda otuz kişiyle birden dövüşmek istemişimdir. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك لطالما كنت تعلم أنني كنت أريد أن أقاتل 30 شخصاً مرة واحدة |
| - Hapse mi girmek istiyorsun? | Open Subtitles | لم أحب نظرة هيئة المحلفين كنت أريد تأجيل المحاكمة |
| Tanrı aşkına ne hakkında konuşuyorlar?" Biriyle borsayı tartışmak istersem brokırımı çağırırım. | Open Subtitles | ما الذي يفضلة الناس في كل أنحاء العالم؟ لو كنت أريد مناقشة سعر 500 دولار أو أسترليني سأتصل بالسمسار الخاص بي |
| Bana isteyip istemediğimi sordun ve ben de yaptım. | Open Subtitles | لذلك أنت سألت إذا كنت أريد ذلك, وأنا فعلت. |
| Geçen gece çekice ihtiyacım oldu ve mahallede yürüyüşe çıktım. | Open Subtitles | كنت أريد أن أشتري مطرقة تلك الليلة و كنت أتجول في الأنحاء |
| Sizi geri istiyor muyum onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما إذا كنت أريد منك أن تعود |
| Ve ben de söylemedim çünkü önce seni denemek istedim. | Open Subtitles | و أنا لم أخبرك لأنني كنت أريد أن أحاول اخراجك |
| Sağ ol baba, benim istediğim de tam olarak buydu. | Open Subtitles | شكرا يا أبى هذا بالظبط ما كنت أريد أن أسمعه |
| Ben de seninle bunu konuşmak istiyordum. İşler biraz acayipleşti. | Open Subtitles | هذا ما كنت أريد أن أحدثك بشأنه الأشياء أصبحت غريبة |
| Ama bir süre dönemeyebilirim, ve arayıp ne yaptığını öğrenmek istemiştim. | Open Subtitles | لكننى قد أغيب لفترة ، و كنت أريد أن أطمئن عليك |