Güney Kore ve Endonezya'da kadınlar neredeyse yarım milyon firmaya sahip. | TED | في كوريا الجنوبية و اندونيسيا النساء تملك نحو نصف شركات الدولة |
İki kuşak önce, Kore, bu günkü Afganistan'ın yaşam şartlarına sahipti. Ve eğitimde performansı en düşük olanlardan biriydi. | TED | قبل جيلين كان مستوى المعيشة في كوريا كمستوى المعيشة في أفغانستان اليوم، كان نظامها التعليمي من بينالأنظمة الأقل كفاءة. |
Kuzey Kore ve Güney Kore arasındaki sınırı geçmek neredeyse imkansızdı. | TED | من المستحيل تقريباً أن يعبروا الحدود بين كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية |
Dedektif, Kuzey Koreliler beyin yıkama deneyleri sırasında Amerikan savaş esirlerini kullanıyorlar. | Open Subtitles | استخدمت كوريا الشمالية , أسرى الولايات المتحدة خلال تجارب عمليّات غسل الدماغ |
Sohn, Japon bayrağını örttüğü için Koreliler Olimpiyatlardan men mi edilmiş? | Open Subtitles | كوريا محضورة في الاولمبياد بسبب انتصار شون الذي انزل العلم الياباني |
C/A uçağı Kuzey Korelilerin kasıtlı indirdiğini bildirdi. | Open Subtitles | تقول وكالة الإستخبارات المركزية إن الطائرة سقطت نتيجة اعتداء إرهابى متعمد و غير مبرر من قبل كوريا الشمالية |
Ben de Kuzey Koreliyim. Hoon Chun'dan geldim. | Open Subtitles | أنا أيضا من كوريا الشمالية أيضا أنا جئت من هون شون |
24 yıl önce hayatımdaki en ilginç gezilerimden birini Kuzey Kore'ye gerçekleştirdim. | TED | منذ 24 سنة ذهبت في أكثر رحلاتي إثارة للدهشة عبر كوريا الشمالية. |
Kuzey Kore, ulus kılığına girmiş bir Sovyet çalışma kampı. | TED | كوريا الشمالية هي عبارة عن معسكرات عمل تتظاهر بانها دولة. |
Fakat Kuzey Kore'deyken sokakta ölmek üzere olan ve ölen insanlar gördüm. | TED | لكن عندما كنت في كوريا الشمالية، شاهدتُ أشخاصاً يحتضرون ويموتون في الشارع، |
1950'lerde Güney Kore son derece yoksul bir ülkeydi ve çok yozlaşmıştı. | TED | خلال عقد الخمسينيات، كانت كوريا الجنوبية دولة فقيرة بائسة. وكان يعمُّها الفسـاد. |
Ancak hızlı hareket eden ülkeler ve Güney Kore gibi yavaş başlayanlar bile hala telafi edebiliyorlardı ve gerçekten başarılı oldular. | TED | لكن الدول التي تحركت سريعاً، وحتى من بدأ ببطء مثل كوريا الجنوبية، وما زال بوسعهم تعويض ذلك، وقاموا بعمل جيد بالفعل. |
Kore'de omuz omuza çarpışmıştık. Sana nasıl yardım edebilirim Sam? | Open Subtitles | لقد إلتقينا فى كوريا كيف يمكنني أن أساعدك ، سام؟ |
Sonra Kore'ye gitmiş ve orada bir uçak kazasında ölmüş. | Open Subtitles | لقد كان في كوريا ثم مات في حادث تحطم طائرة |
2000 yılında Kore'nin durumu oldukça iyiydi. ancak Koreliler çok az öğrencinin gerçekten yüksek seviyede bir mükemmelliğe ulaştığını düşünüyorlardı. | TED | في سنة 2000،كانت كوريا قد حققت هذفها، لكن الكوريين كانوا قلقين من أن جزء قليل فقط من طلابهم حققوا أعلى مراتب التفوق. |
Ve bana yabancıların kibarlığını ve uluslararası toplumun desteğini gösterdi. Kuzey Koreliler için umudun ışığı olmuştur. | TED | وأظهر لي بأن طيبة الغرباء ودعم المجتمع الدوليّ هي حقاً أشعة الأمل التي نحتاجهانحن شعب كوريا الشمالية. |
Güney Koreliler askerden arındırılmış bölgeyi ya da... | Open Subtitles | وسترد كوريا الجنوبية بهجمة بـــــ دى ام زد |
Başkanınıza, biz Koreliler'in cahil köylüler olmadığını söyle. | Open Subtitles | اشياء سيئه سوف تحدث لبلادى اخبر رئيسك باننا لسنا فلاحون جهله هنا فى كوريا |
Acı çeken ve küçük düşürülen Kuzey Korelilerin hatırı için Robin. | Open Subtitles | من أجل الإهانة والمعاناة لشعب كوريا الشمالية يا روبن |
"Tahmin et bakalım. Koreliyim dostum." | Open Subtitles | حسنا, خمن ماذا أنا من كوريا يا صديقى |
Kore'de doğup sadece Korece konuşmanın nesi yanlış? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في أنْ تَكُونَ ولدتَ في كوريا و تَعْرف اللغة الكوريةً فقط ؟ |
Kuzey Korelilerle konuşmadığıma yemin ederim! | Open Subtitles | أرجوكم, أنا لم أتحدث أبداً مع احد من كوريا الشمالية |
Görevini ve neden Yakuza ile anlaşma yaptığını bilmediğimiz müddetçe onun ve Kuzey Koreli patronlarının bir adım gerisinde olacağız. | Open Subtitles | إذا لم نعرف ما هي تلك المهمة ولماذا هي تتعامل مع الياكوزا فسنبقى خلفها بخطوة هي ورؤسائها من كوريا الشمالية |
Peki, ya biri Kuzey Koreden bahsedince? | TED | فماذا عندما يشبر أحدٌ ما عن كوريا الشمالية؟ |