| Bana satarsan eğer, Bay Kung'un bu teknoloji ile geliştireceği silahları engellenmiş olursun. | Open Subtitles | على الأقل ، الأسلحة التي سيطورها السيد كونغ بهذه التقنية الدقيقة سيتم ردعها |
| Ona bunun Kung fu olduğunu söyle. Hey! Çin boksörü! | Open Subtitles | أخبره بأنني ساريه الكونغ فو- أجل, إنه مقاتل كونغ فو |
| Öğrenciler kimin daha iyi Kung fu öğrettiğini biliyor. | Open Subtitles | التلاميذ يعرفون من هو الذي يعلم كونغ فو أفضل. |
| Hong Kong'a bakalım, orada Octobus isimli çok ilginç bir sistemleri var. | TED | الان لو نظرت الى هونغ كونغ. لديهم نظام مثير للاهتمام يسمونه الاخطبوط |
| Gong Shil benim gibi bir erkek hakkında ne düşünürsün? | Open Subtitles | المزاج جيد جداً هنا كونغ شيل)، ما رأيكِ بي؟ ) |
| Turnuvada Kung Lao soyundan birinin mücadele edeceği hakkında uyarıda bulunmaya geldim. | Open Subtitles | لقدأتيتلكيأحذركبأنخليف كونغ لاو يشترك في الدورة |
| Kung Fu öğrenip kıçını tekmeleyeceğim. | Open Subtitles | سَآتعلم كونغ فو وأَرْفسُ مؤخرتك ' اللعينة. |
| Güzel hareketlerdi. Neydi, Kung fu, judo mu? | Open Subtitles | تلك كانت بعض الحركات اللطيفة جداً هل كان ذلك , كونغ فو , جودو؟ |
| Kung fu konusunda gizemli davranmaya çalıştığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول أن تكون غامضاً و ذو طابع كونغ فوي |
| Hangi yöntem olursa olsun, karate, tai chi, Kung fu, peygamber devesi, Kung pao, Panda Ekspres... | Open Subtitles | ,لاأهتم, إذا ما كنت تتحدث عن الكاراتيه,تايتشي, كونغ فو كونغ باو,خدمات الباندا |
| Tamam, peki. Karate, Kung fu, her neyse. Dre, Ne oldu? | Open Subtitles | اوكي , حسنا , الكاراتيه , كونغ فو مهما يكن دري ماذا حدث؟ |
| Denge bu değildir, gerçek Kung Fu bu değil. | Open Subtitles | ان هذا ليس هو التوازن , ان هذا ليس كونغ فو |
| Kung pao tavuğunun, bana her zaman öyle yaptığını biliyorsun. | Open Subtitles | تعرف كيف دجاج كونغ باو دائما يفعل هذا بي. |
| Adam evlerini Kung Fu filmlerindeki figüranlar gibi harcayıp değişiyor. | Open Subtitles | لكي يجعلني وكيله العقاري هذا الرجل يغير العقارات كالدعايات في فيلم كونغ فو |
| Kung geri çekilmekten bahsediyor. Onun yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | السيد كونغ يتحدث عن تراجعة ، نحن بحاجة الى مساعدته |
| Ve şimdi neden olduğunu anlıyorum! Başından beri Kung için çalışıyordun! | Open Subtitles | والآن أعرف لماذا ، كنت تعمل لدى كونغ طوال الوقت |
| Sana biraz Kung pao eti bırakırım o zaman. | Open Subtitles | حسنا .. سوف اترك لك بعض لحوم بقر كونغ باو |
| Seçilmiş kişiyi bulup öldürürse kendisinin Kung Fury olacağını düşünmeye başladı herhalde. | Open Subtitles | أعتقد أنه يسعى للعثور وقتل المختار ليصبح كونغ الغضب نفسه. |
| Pekin yakınlarındaki Bohai Rim, Şangay çevresindeki Yangtze Nehri Deltası ve Pearl Nehri Deltası Hong Kong'tan kuzeydeki Guangzhou'ya uzanır. | TED | حافة بوهاي حول بكين، دلتا نهر اليانغتسي حول شنغهاي ودلتا نهر البيرل، تمتد من هونغ كونغ في الشمال إلى قوانغتشو. |
| Geç kalıcaz. Chang'in Hong Kong'ta kalması için ağırlığını kulllanamazmısın? | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على تفويضِ للبَقاء في هونغ كونغ |
| Bu arada Tae Gong Shil'in takip ettiği kadın Dahlia'nın çalışanıymış. | Open Subtitles | ..بالمناسبة، (تي كونغ شيل) موظفة "في متجر "داليا |
| İljimae yine Lee Kyung Sub'un mekanında görülmüş? | Open Subtitles | ايلجيمي ظَهرَ في مكانِ سوب لي كونغ ثانيةً؟ |
| Wukong... Bu rezilliğe devam edecek olursan öğrenmeye çalıştığın şey olumlu yönde olmayacaktır. | Open Subtitles | (وو كونغ) اذا تتصرف بِهذهِ الطريقه لن تتعلم شيئاً مُهماً. |