"كونغ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kung
        
    • Kong'
        
    • Gong
        
    • Kyung
        
    • Wukong
        
    Bana satarsan eğer, Bay Kung'un bu teknoloji ile geliştireceği silahları engellenmiş olursun. Open Subtitles على الأقل ، الأسلحة التي سيطورها السيد كونغ بهذه التقنية الدقيقة سيتم ردعها
    Ona bunun Kung fu olduğunu söyle. Hey! Çin boksörü! Open Subtitles أخبره بأنني ساريه الكونغ فو- أجل, إنه مقاتل كونغ فو
    Öğrenciler kimin daha iyi Kung fu öğrettiğini biliyor. Open Subtitles التلاميذ يعرفون من هو الذي يعلم كونغ فو أفضل.
    Hong Kong'a bakalım, orada Octobus isimli çok ilginç bir sistemleri var. TED الان لو نظرت الى هونغ كونغ. لديهم نظام مثير للاهتمام يسمونه الاخطبوط
    Gong Shil benim gibi bir erkek hakkında ne düşünürsün? Open Subtitles المزاج جيد جداً هنا كونغ شيل)، ما رأيكِ بي؟ )
    Turnuvada Kung Lao soyundan birinin mücadele edeceği hakkında uyarıda bulunmaya geldim. Open Subtitles لقدأتيتلكيأحذركبأنخليف كونغ لاو يشترك في الدورة
    Kung Fu öğrenip kıçını tekmeleyeceğim. Open Subtitles سَآتعلم كونغ فو وأَرْفسُ مؤخرتك ' اللعينة.
    Güzel hareketlerdi. Neydi, Kung fu, judo mu? Open Subtitles تلك كانت بعض الحركات اللطيفة جداً هل كان ذلك , كونغ فو , جودو؟
    Kung fu konusunda gizemli davranmaya çalıştığınızı biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك تحاول أن تكون غامضاً و ذو طابع كونغ فوي
    Hangi yöntem olursa olsun, karate, tai chi, Kung fu, peygamber devesi, Kung pao, Panda Ekspres... Open Subtitles ,لاأهتم, إذا ما كنت تتحدث عن الكاراتيه,تايتشي, كونغ فو كونغ باو,خدمات الباندا
    Tamam, peki. Karate, Kung fu, her neyse. Dre, Ne oldu? Open Subtitles اوكي , حسنا , الكاراتيه , كونغ فو مهما يكن دري ماذا حدث؟
    Denge bu değildir, gerçek Kung Fu bu değil. Open Subtitles ان هذا ليس هو التوازن , ان هذا ليس كونغ فو
    Kung pao tavuğunun, bana her zaman öyle yaptığını biliyorsun. Open Subtitles تعرف كيف دجاج كونغ باو دائما يفعل هذا بي.
    Adam evlerini Kung Fu filmlerindeki figüranlar gibi harcayıp değişiyor. Open Subtitles لكي يجعلني وكيله العقاري هذا الرجل يغير العقارات كالدعايات في فيلم كونغ فو
    Kung geri çekilmekten bahsediyor. Onun yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles السيد كونغ يتحدث عن تراجعة ، نحن بحاجة الى مساعدته
    Ve şimdi neden olduğunu anlıyorum! Başından beri Kung için çalışıyordun! Open Subtitles والآن أعرف لماذا ، كنت تعمل لدى كونغ طوال الوقت
    Sana biraz Kung pao eti bırakırım o zaman. Open Subtitles حسنا .. سوف اترك لك بعض لحوم بقر كونغ باو
    Seçilmiş kişiyi bulup öldürürse kendisinin Kung Fury olacağını düşünmeye başladı herhalde. Open Subtitles أعتقد أنه يسعى للعثور وقتل المختار ليصبح كونغ الغضب نفسه.
    Pekin yakınlarındaki Bohai Rim, Şangay çevresindeki Yangtze Nehri Deltası ve Pearl Nehri Deltası Hong Kong'tan kuzeydeki Guangzhou'ya uzanır. TED حافة بوهاي حول بكين، دلتا نهر اليانغتسي حول شنغهاي ودلتا نهر البيرل، تمتد من هونغ كونغ في الشمال إلى قوانغتشو.
    Geç kalıcaz. Chang'in Hong Kong'ta kalması için ağırlığını kulllanamazmısın? Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْصلَ على تفويضِ للبَقاء في هونغ كونغ
    Bu arada Tae Gong Shil'in takip ettiği kadın Dahlia'nın çalışanıymış. Open Subtitles ..بالمناسبة، (تي كونغ شيل) موظفة "في متجر "داليا
    İljimae yine Lee Kyung Sub'un mekanında görülmüş? Open Subtitles ايلجيمي ظَهرَ في مكانِ سوب لي كونغ ثانيةً؟
    Wukong... Bu rezilliğe devam edecek olursan öğrenmeye çalıştığın şey olumlu yönde olmayacaktır. Open Subtitles (وو كونغ) اذا تتصرف بِهذهِ الطريقه لن تتعلم شيئاً مُهماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more