Cesedi ve Nasıl veya neden öldüğünü açıklayabilecek deliller, dün gece morgdan çalınmış. | Open Subtitles | جثتها سرقت من غرفة الموتى ليلة أمس, مع أدلة أخرى يمكنها تفسير كيف أو لماذا ماتت. |
İkisi birbirine bağlı! Nasıl veya neden diye sorma. Birini kaybedersek, ikisini de kaybederiz. | Open Subtitles | إنهم متصلين لا تسأل كيف أو لماذا إذا خسرنا واحد سنفقد الأثنين. |
- Kimse Nasıl ve neden olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | إلى سفينة فضائيه لا أحد يعرف كيف أو لماذا |
neden ve nasıl öldürdüğünü bilmiyorum. | Open Subtitles | باللمس ؟ أنا لا أعرف كيف أو لماذا فعل ذلك |
Biraz korkutucu olan şey Neden veya nasıl çalıştığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | من اتمام شئ يعمل جيداً الشئ المحير قليلاً انك لا تعرف كيف أو لماذا يعمل حقيقة ً |
Ortaokula başlıyor, nasıl veya niçin diye sormanın kesinlikle hiçbir yararı yok. | Open Subtitles | لقد دخل الصف الأول الثانوي و لا يوجد شيء يمكن معرفته من كيف أو لماذا |
Seni tarafına geçirdiğini sandığı yazıyor ama nedeni ya da nasıl olduğu yazmıyor. | Open Subtitles | .مكتوب, أنه يعتقد أنه جنّدكِ ولكنه ليس مكتوباً كيف أو لماذا |
Yaptığım şeyi Nasıl veya neden yaptığımı anlamayabilirsin. | Open Subtitles | ربما لن تفهمي كيف أو لماذا أقوم بما أقوم به |
Nasıl veya neden olduğunu bilmiyorum. - Sadece onun dışarıda olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو لماذا أعرف أنّها طليقة وحسب |
Nasıl veya neden yaptığı hakkında hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | كيف أو لماذا يفعل ذلك؟ ليس لدي أدنى فكرة سخيف. |
Ama tüm bu yıllardan sonra, onun Nasıl veya neden kaybolduğu hakkında gerçek bir hissim var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن بعد كل هذه السنوات ، أنا لست واثقاً أنني أملك أى حدس كيف أو لماذا إختفت |
Nasıl veya neden olduğunu bilmemiz gerekmiyor. | Open Subtitles | لا نريد كيف أو لماذا فقط ثلاث كلمات |
Bana Nasıl veya neden olduğunu sorma. | Open Subtitles | لا تسألني كيف أو لماذا أو أي شيء |
Eğer Nasıl ve neden olacağını bulamazsam, olay bir şekilde gerçekleşecek. | Open Subtitles | سيحدث بطريقة ما إن لم أعرف كيف أو لماذا |
Nasıl ve neden bunu yaptığını bilmiyorum ama lütfen, kocamı rahat bırak! | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أو لماذا تفعلين هذا -ولكن ، من فضلك ، أتركي زوجي في حاله |
Yardım edebilirim, Billy. Nasıl ve neden anlatamam ama, yardım edebileceğimi bil. | Open Subtitles | يمكنني المساعدة ( بيلي ) لا أستطيع إخبارك بالضبط كيف أو لماذا... |
İnsanların kaybolduğu, kimsenin neden ve nasıl olduğunu bilmediği meselelerden. | Open Subtitles | إنه أحد تلك الأمور حين يختفي النّاس و لا أحد يعرف كيف أو لماذا |
neden ve nasıl bilmiyorum ama; | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أو لماذا , لكني أريد معرفة المزيد |
Neden veya nasıl öldüğümü bilmiyorum ya da ne zamandır ailemle bu aptal rutini yaşadığımı da. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أو لماذا مُت أو... منذ متى وأنا عالقة بهذا الروتين الغبي مع عائلتي. |
Görüntülerin nasıl veya niçin gönderildiğini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعرف كيف أو لماذا هذه الصور يتم إرسالها |
Seni tarafına geçirdiğini sandığı yazıyor ama nedeni ya da nasıl olduğu yazmıyor. | Open Subtitles | .مكتوب فيه أنه يعتقد أنه جنّدكِ ولكنه ليس مكتوباً كيف أو لماذا |
Nasıl veya niye olduğunu bilmiyorum ama yanımda ve gerçek. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أو لماذا لكنها موجودة و حقيقية |