Hey, Paco, Nasıl gidiyor adamım? - Chale, ese, buraya süzülemezsin. | Open Subtitles | باكو,كيف الحال, لا يمكنك التسلل علينا هكذا |
Nasıl gidiyor, seni şişko budala, kurtlu s.kici? | Open Subtitles | كيف الحال أيها السمين الحقير كثير الديدان؟ |
- N'aber? - Sadece 80 dolarlık bir ceza kesiyorum. | Open Subtitles | كيف الحال ليس كثيراً سوف اعطيك بطاقة 80 دولار |
"Günaydın. Nasılsın? Araban için üzgünüm. | Open Subtitles | اي شيئ يحدث , صباح الخير كيف الحال , اسف بشأن سيارتك |
Seninle kafa buluyorum. Naber, bebek ? | Open Subtitles | أنا أمزح معك فحسب ، كيف الحال يا عزيزي ؟ |
Jay, o güç hücresinde geriye kalan enerjinin seviyesinden Ne haber? | Open Subtitles | جاي، كيف الحال مع مستويات الطاقة التي بقيت في الخلايا؟ |
Bu hanım güzel eşiniz olmalı. Nasılsınız? | Open Subtitles | لابدّ من أنها زوجتك الجميلة كيف الحال اليوم؟ |
- Selamünaleyküm. - Ne var, ne yok? | Open Subtitles | الأمور هكذا وهكذا كيف الحال أيّها الأسود؟ |
Özel karakterli tanığımızla Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | اذا كيف الحال مع الشاهدة الشخصية ؟ شاهد الشخصية : هو من يشهد بحسن سير و سلوك المتهم |
Hey, Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | كيف الحال ؟ , أنا آسف هل تلقيتى رسائلى ؟ |
Hey, Nasıl gidiyor, evlat? | Open Subtitles | ـ مرحبا ً ـ مرحبا ً , كيف الحال يا ولد ؟ |
Hey! Nasıl gidiyor ufaklık? | Open Subtitles | مرحباً، كيف الحال يا ايها الرجل الصغير ؟ |
Şey, eminim çok çarpıcı görüneceksin. Ama yemin Nasıl gidiyor? | Open Subtitles | حسناً , أنا متأكدة من انكِ جميلة لكن كيف الحال مع نذوركِ؟ |
N'aber kardeşim? | Open Subtitles | مرحبا, يا أخي كيف الحال دعنا نتكلم بسرعة حقاً |
- N'aber birader? | Open Subtitles | كيف الحال, يا صديقى ؟ .. كيف الحال, يا صديقى |
N'aber kardeş? | Open Subtitles | مرحباً, كيف الحال يا أخى ؟ الأحوال كما هى |
Nasılsın? Saat neredeyse 15:00 oldu. | Open Subtitles | كيف الحال الآن الساعة تقريبا 3 بعد الظهر |
Nasılsın? Selam Gloria, Nasılsın? | Open Subtitles | كيف الحال أهلا أبي مرحبا غلوريا كيف حالك ؟ |
Adamım, Naber? | Open Subtitles | مرحبا يارجل , كيف الحال ايها الشخص التافهه |
-Selam çocuklar Naber? -Naber genç? | Open Subtitles | هااي, كيف الحال يارفاق, كيف الحال, يا ولد? |
Alo. Merhaba, Ne haber evlat? Gittiğini sanıyordum. | Open Subtitles | ـ مرحبا ً ـ مرحبا ً , كيف الحال يا ولد ؟ |
Bu, birbirimizi sevdiğimizi gösterir. Sizler Nasılsınız? | Open Subtitles | و هذا يعني أننا على خير ما يرام ، كيف الحال عندك ؟ |
- Hey, Taylor, Ne var ne yok? | Open Subtitles | كيف الحال يا تايلور ؟ لدى مهمه خفيفة .. |
Tüm sorulara doğru cevap almak istiyorum. Ne oldu, Doktor? | Open Subtitles | اريد الحصول على كُل الأجوبة بشكل صحيح كيف الحال يا دكتورة ؟ |
- Evet, yaşam sinyali yok. İşler nasıl? | Open Subtitles | أجل , لا يوجد إشاره حياه , كيف الحال هنا ؟ |
Selam, Neler oluyor? Tahmin edin bu gece pokerden kim 9 dolar kazandı? | Open Subtitles | مرحبا ، كيف الحال ، خمنوا من ربح تسعه دولارات في البوكر الليله |