Belki Goa'uld anagemisi planlarını incelemiştin, ama şimdi nereye gittiğimizi nereden biliyorsun? | Open Subtitles | اذاً، ربما درست خطط الجواؤلد و لكن كيف تعرف إلى أين نذهب؟ |
Dur bir saniye, kadın öldüyse oğluyla gurur duyduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | انتظر دقيقة، اذا قام بقتلها، كيف تعرف انها كانت فخورة ؟ |
Yıllar oldu. Düzgün bir erkek arkadaşım olmadığını nereden biliyorsun? | Open Subtitles | لقد مرت سنوات, كيف تعرف أنهُ ليس لدي صديقٌ لطيف؟ |
Hendeğe kralı değil de Bersoni'i attığımı nerden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف أن بيرسونين هو الذى ألقيته فى الخندق .. و ليس الملك ؟ |
- Fakat... nasıl biliyorsun? | Open Subtitles | لكن , كيف تعرف ليلة سعيدة ''''آانا 410 01: |
Babamı nereden tanıyorsun ve çağrı numaramı nasıl buldun? | Open Subtitles | حَسَناً، ماذا هذا؟ كيف تعرف ابى وكَيفَ حَصلتَ على رقمى؟ |
Cliff'in arkadaşı gibi davranan bir katil olmadığını nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف أنه ليس قاتل محترف يتظاهر بأنه صديق ؟ |
Onun haberi olmadığı şeyleri nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف كل هذة الأشياء التى لا تعرفها زوجتك ؟ |
- Hayatım evde olduklarını sanmıyorum. - Evde olmadıklarını nereden biliyorsun? | Open Subtitles | ـ عزيزتى، لست أعتقد أنّهم بالمنزل ـ كيف تعرف أنّهم ليسوا بالمنزل؟ |
Bu adamın hayatta olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | انت محق كيف تعرف بأنة مازال على قيد الحياة ؟ |
Kimin ne kadar dürüst olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | بحق الجحيم كيف تعرف بعد الان من هم الاناس المحترمون ؟ |
Yirmisekizinci paralelde karaya ulaşacağımızı nereden biliyorsun? | Open Subtitles | و كيف تعرف أننا سنجد يابسة عند 28 درجة ؟ |
- Yani, evet. Sen nereden biliyorsun Güney Amerika'lı yerlileri? | Open Subtitles | كيف تعرف عن موضوع الهنود الجنوب أمريكيون ؟ |
Gizli servise göndermediğimi nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف أننى لم أبعتها إلى الخدمة السرية؟ |
Deep Throat denen adamın, seni yanlış yönlendirmediğini nereden biliyorsun ? | Open Subtitles | كيف تعرف أنه لا يخدعك ، رجل الحنجرة العميقة هذا |
Bu gemide altın falan yok. nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف ذلك لأني اعرف الرجل أعرف العائلة |
- Korkma, Pithus. Benim, Herkül. - Adımı nerden biliyorsun? | Open Subtitles | إنه بخير، بيثاس إنه أنا هرقل كيف تعرف اسمي؟ |
Lambaların ne kadar yukarıda olacağını nasıl biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف الإرتفاع المناسب لتعليق الإضاءة ؟ |
Babamı nereden tanıyorsun ve çağrı numaramı nasıl buldun? | Open Subtitles | حَسَناً، ماذا هذا؟ كيف تعرف ابى وكَيفَ حَصلتَ على رقمى؟ |
Bunu nasıl bildin? | Open Subtitles | ـ يتصرف بقسوة فوق احتماله ـ كيف تعرف ذلك |
Kaba olmak istemem ama John'u nereden tanıyorsunuz? | Open Subtitles | لا اقصد ان اكون وقحة لكن كيف تعرف جون ؟ |
Yatakta kalması konusundaki zırva için mi? Yalnızca denizin tuttuğunu Nasıl anladın? | Open Subtitles | كيف تعرف انها تعانى من دوار البحر فحسب ؟ |
O pası atarken, smaç basabileceğimi nereden bildin ? | Open Subtitles | كيف تعرف بأنك وضعت التمريرة بالمستوى المطلوب ،هل يُمْكِنني أَنْ أَنتقدَها ؟ |
Buna şu an evet diyebilirim ama bana güvenebileceğini nasıl bilebilirsin ki? | Open Subtitles | يمكنني ان اقول نعم لذلك حالا ولكن كيف تعرف انك تثق بي؟ |
Kalp nakli gerektiğini nereden anladın? | Open Subtitles | -لم أجر هذا الفحص كيف تعرف أنها تحتاج لزراعة؟ |
Tanrının erkek olduğunu ne biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرف أن الله ذكر؟ قد يكون أنثى. أنت لا تعرف ذلك. |
Dışarıdayken ölmekten korktuğu için tüm bunlardan caymış olmadığı ne malum? | Open Subtitles | كيف تعرف بانه تراجع عن الاعتراف لانه خاف من الموت خارجا؟ |
Onu hiç görmediyse, mükemmel olduğunu nereden biliyor? | Open Subtitles | ،حسناً، هذا ليس من شأني ،لكن إذا لم تقابله من قبل كيف تعرف أنه مناسب لها؟ لا أعرف |
Gerekirse kendini hadım et. Vampirler hakkında bu kadar çok şeyi nasıl biliyorsunuz? | Open Subtitles | سؤال واحد ، كيف تعرف الكثير عن مصاصي الدماء ؟ |
- nereden öğrendin bunları? | Open Subtitles | - و, اوه, سيدرك بابوبا كيف تعرف هذه الامور? |