| Üç numaralı kural: Söylenenlere inanma. Bir daha kontrol et. | Open Subtitles | القاعدة الثالثة لاتصدقي مايخبرك به أحد تأكدي بنفسك |
| İster inan ister inanma bu okulda başka yetkin öğretmenler de var. | Open Subtitles | صدقي ذلك أو لاتصدقي , سيدة غروويل يوجد أساتذة آخرون بارعون في هذه المدرسة |
| İster inan ister inanma, eskiden çok uyuşturucu kullanırdım. | Open Subtitles | صدقتي أو لاتصدقي أنا وأخذتُ الكثير من المخدرات ؟ |
| Çünkü ister inan ister inanma seni tuttum ben. | Open Subtitles | لأنه صدقي, أو لاتصدقي, أنا أشجعكِ |
| Bana inanmayabilirsin; ama sanırım sonunda gelecekten birisiyle tanıştım. | Open Subtitles | ربما لاتصدقي هذا .. لكني قابلت رجل من المستقبل |
| İster inan ister inanma eskiden gülerdik. | Open Subtitles | وصدقي أو لاتصدقي اعتدنا على الضحك ... كثيراً |
| Ve ister inan ister inanma | Open Subtitles | وصدقي أو لاتصدقي |
| Tek sözüne inanma. | Open Subtitles | . لاتصدقي كلمة مما يقول |
| - Ağzından çıkan hiçbir şeye inanma. | Open Subtitles | "حسنا لاتصدقي بالكلام الذي يقوله |
| - Benim hakkımda duyduklarına inanma. | Open Subtitles | مهما سعمتي عني لاتصدقي |
| Bana inanmayabilirsin... ama sanırım sonunda gelecekten birisiyle tanıştım. | Open Subtitles | ربما لاتصدقي هذا .. لكني قابلت رجل من المستقبل |