Ve Uzun lafın kısası, beş yıl önce, bu hücreleri bulduk. | TED | و لاختصار قصة طويلة، منذ حوالي 5 سنوات، وجدنا هذه الخلايا. |
Yani, Uzun lafın kısası sanırım bize hizmet edersen, biz de seni kurtarabiliriz. | Open Subtitles | لذلك لاختصار الكلام اعتقد اذا اعطيتنا خدماتك سوف نستطيع تبرئتك من هذه القضيه |
Uzun lafın kısası, Bir karikatürist olarak kariyer yapmak için okuldan ayrıldım. | TED | لكن، لاختصار القصة الطويلة، تركت المدرسة لأمارس مهنة رسام كارتوني. |
Uzun lafın kısası, kuku kokusunu çok iyi alırım. | Open Subtitles | اذا لاختصار القصة انه بسبب ان لدى انف للكعك |
Uzun lafın kısası patlamada ölmediler. | Open Subtitles | لاختصار القصة، فلم تموت أيًا منهما في انفجار هائل |
Uzun lafın kısası, akşam haberlerine çıktım. Polis evime baskın yaptı. Her taraf darma dağın oldu. | Open Subtitles | و لاختصار القصّة، في نشرة أخبار المساء، الشرطة تتلو عليّ حقوقي، كانت فوضى عارمة |
Uzun lafın kısası patlamada ölmediler. | Open Subtitles | لاختصار القصة، فلم تموت أيًا منهما في انفجار هائل |
Her neyse, Uzun lafın kısası, zengin çocuk ve John kartlarını kesmek zorunda kaldılar kimin ozgur olacagini gormek icin. | Open Subtitles | على العموم، لاختصار القصة أُجبر جون على لعب الورق مع الولد الثري لكي يقرروا من سيخرج من السجن |
Uzun lafın kısası, bu şirketi bulduk ve bir deneyelim dedik. | Open Subtitles | لاختصار القصة الطويلة وجدنا هذه الشركة وفكرنا بتجربتها |
Uzun lafın kısası, yeni annen benim. | Open Subtitles | لاختصار هذه القصة انا والدتك الجديدة الآن |
Uzun lafın kısası-- Biz-- | Open Subtitles | ..لاختصار القصة الطويلة ..نحن فقط |
İnsanlar neden "Uzun lafın kısası" diyorlar? | Open Subtitles | "لماذا الناس تقول :"لاختصار القصة الطويلة |
Uzun lafın kısası, TGS sözleşmemim feshedilmesi gerekiyor. | Open Subtitles | لاختصار القصّة، يجبُ أن تسرّحني "من عقدي في "تي جي أس |