Kim olduğunu göremiyorum, ama belli ki fark edilmek istemiyor. | Open Subtitles | لايمكني رؤيته، لكن من الواضح أنه لايريد أن يتم ملاحظته |
Bu ilişkilerin olmadığını bilmek istemiyor Bundan bir yıl sonra Kamu | Open Subtitles | إنّه لايريد أن يعلم حال العلاقات العامة بعد عام من الآن |
Afedersiniz hanımefendi, Don Francisco rahatsız edilmek istemiyor. | Open Subtitles | اعذريني سيدتي، دون فرانسيسكو لايريد ان يتم ازعاجه |
Aklı bu kadar karışmış biri... uzun süre gizlenmek istemez. | Open Subtitles | شخص ما بعقل منحرف هكذا لايريد أن يتوارى لوقت طويل |
Şimdilik çocuk istemediğini söylüyor ama hamile kaldıktan sonra farklı düşünecek. | Open Subtitles | انه يقول أنه لايريد الاطفال الآن ولكنه سيغير رأيه عندما أحمل |
Channing itiraf etmeye razıydı, ama Straub tüm olayların örtbas edilmesini planlayan adam hapse girmek istemedi, değil mi? | Open Subtitles | تشانينج قرر ان يعترف ولكن ستارب الرجل الذي دبرا وغطى كل شيء لايريد ان يذهب الى السجن أليس كذلك؟ |
Bugün burada sorulması gereken soru bu adam intihar etmek istiyor mu istemiyor mu? | Open Subtitles | السؤال الذى يطرح اليوم هنا اذا ما كان هذا الرجل يريد او لايريد الانتحار |
Ama bu sır olarak kalmalı. O filme dönmek istemiyor. | Open Subtitles | حسناً، إنه يجب أن يكون سر، إنه لايريد العودة إلى الفيلم |
Sanırım Django'nun ölümlü olduğunu görmek istemiyor. Gece ışıklar açık yatıyor. | Open Subtitles | أعتقد أن ذلك بسبب أنه لايريد أن يتعلم هلاك جانغو كما أنه ينام و الضوء ساطع في الغرفة |
Havana'da bir ekip bekliyor ama Devlin harekete geçmek istemiyor. | Open Subtitles | -لدينا فريق مستعد فى هافانا. لكن ديفلن لايريد التحرك بعد. |
Babamı tuzağa düşürmek isteyen her kimse o kurşunu bulmanızı istemiyor. | Open Subtitles | من يحاول الإيقاع بأبي لايريد إيجاد تلك الرصاصة |
Ama artık sorumluluk almak istemiyor. | Open Subtitles | لكنّه لايريد أن يبقى في موقع المسؤولية لقد قال: |
Ama artık sorumluluk almak istemiyor. | Open Subtitles | لكنّه لايريد أن يبقى في موقع المسؤولية لقد قال: |
Artık geçidi kapatmak istemiyor. Onu kontrol etmek istiyor. | Open Subtitles | هو بوضوح , لايريد إغلاق البوابة مجدداً هو يريد التحكم بها |
Ama bu konuda konuşmak istemiyor ve haftada bir gidiyor. | Open Subtitles | ولكنه لايريد التحدث عن هذا وسيخرج خلال اسبوع |
- Hayır, inan bana, çığlık çığlığa turistlerin arasında olmak istemez. | Open Subtitles | انه لايريد ان يكون بقرب مجموعة من السائحين الذين يستمرون بالصراخ |
Hala hafta sonunu sizinle geçirmek istemediğini söylüyor. | Open Subtitles | هل لازال يقول بانه لايريد ان يقضي العطلة معاكم الاثنان |
EvIi ve başka bir kadınIaydı, başka dert istemedi. | Open Subtitles | هو متزوج وكان مع تلك الفتاة هو لايريد المشاكل |
Oğlunun artık asistanlarıyla yatmasını istemediği için Daniel'ı seni işe almaya zorlamış. | Open Subtitles | لانه لايريد لابنه ان يتعرض للاغراء' . لينام مع مساعدته مرة اخري |
Sanırım altın kazının hiç kimse ile tatile çıkmasını istemiyordu. | Open Subtitles | اظن لايريد ان تذهب بطته الذهبية في اجازة مع اي شخص |
Şimdi de sırada benden hiçbir şey istemeyen herif için çalacağım şarkı. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لنشغل أغنية للرجل الذي قال أنه لايريد شيئاً مني |
Benim çok ciddi ve çok yoğun arkadaşım dengesiz olmamı istemiyormuş. | Open Subtitles | صديقتي لايريد احد ان يزعجها لانه مشغوله وجديئة |
Ayrıca muhtemelen bunu sana söylememi istemiyordur ama hazır ol çünkü sana şaplak atabilir. | Open Subtitles | اوه، وربما انه لايريد ان اقول لكِ ذلك ولكن كوني مستعدة فهو ربما يعطيك أتقولين أن الآله جعلك حبلى؟ |