Yeni bir arabaya ihtiyacım yok. Yeni bir araba istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا احتاج سيارة جديدة أنا لا اريد سيارة جديدة |
Problemlerin olduğunda bana gelebilirsin ama korumaya ihtiyacım yok, tamam mı? | Open Subtitles | تعال لي اذا واجهتك مشكله. ,طيب ولكني لا احتاج الى حارس |
Bundan daha fazlası olduğunu bilmek için sihre ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا لا احتاج إلى سحر لأعلم أن الأمر يتخطى ذلك. |
Tavsiye mi veriyorsun? Çünkü eğer veriyorsan,burda durmama gerek yok. | Open Subtitles | اذا كنتِ ستعطينه النصيحة فانا لا احتاج ان اتواجد هنا |
Ve teşekkür ederim ama kimsenin nasıl yazacağımı söylemesine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | وشكراً لكم جزيلاً ولكني لا احتاج إلى أحد يخبرني كيف أكتبه |
400. defa söylüyorum, senin tavsiyene ya da yardımına Alabama sevgine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | للمرة الـ 400 انا لا احتاج لنصائحك ولا لمساعدتك ولا حتى لحبك الالابامي |
Yeni iç çamaşırına ya da lavanta taneciklerine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا احتاج لملابس داخلية جديدة أو لبخاخ برائحة ورود اللافندر |
Bu kitaba ihtiyacım yok. SORU 1: KlSA VADELİ HEDEFLERİN NELER? | Open Subtitles | لا احتاج الى هذا الكتاب حبيبي, جنيقير ستأتي اليوم لتكون جليستك |
Krishna'ya, Buda'ya, hatta bana yol göstermesi için İsa'ya bile ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا احتاج كريشنا ولا احتاج بودا ولا حتى المسيح ليدلني على طريقي |
Sanırım bu Noah için önemli ama benim yeniden evlenmeye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أظن ان هذا مهم لنوا.. ولكن لا احتاج ان اتزوج مره أخرى |
hadi bakalım. Bunun için müziğe ihtiyacım yok. Bir anın içinde zamandan bahsetmek. | TED | لا احتاج موسيقى لفعلها. الحديث عن الوقت في اللحظة |
Büyük bir eve ihtiyacım yok çünkü orada hayaletlerin gizleneceği bir sürü yer olur. | Open Subtitles | لا احتاج الى منزل كبير لان الاشباح سيجدون غرفا اكثر للاختباء |
Bir tanem, gerçekten tekerlekli sandalyeye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | انتي حلوة، انا حقا لا احتاج الكرسي المتحرك |
Buraya park etmiş olabilirim, ama fotoğrafın tıpa tıp aynısı olan bu adamı tanımak için büyütece ihtiyacım yok. | Open Subtitles | ربما علقت هنا لكن انا لا احتاج لعدسة مكبرة لتحديد شخص ما خصوصا من صورته |
Senin onayına da ihtiyacım yok. Bundan hoşlanmana da... ..ihtiyacım yok. Sana hiçbir şey için ihtiyacım yok. | Open Subtitles | كما اني لا احتاج لموافقتك ولا احتاجك باي شيء |
Bunu erteleyebilirim. Koda ihtiyacım yok. | Open Subtitles | استطيع ان الغيه فى ايه وقت لا احتاج للشفرات |
Size, projenizin ne kadar kısıtlı zamanı olduğunu söylememe gerek yok. | Open Subtitles | أنا لا احتاج لأخبارك بمدى أهمية التوقيت لمشروعك أنا أفهم المتطلبات |
O adamın köpek gibi yalan söylediğini anlamak için bir çipe gerek yok. | Open Subtitles | نعم، حسناً، لا احتاج الى شريحة مستقبلية لاعرف إنه كان يكذب كشخص حقير |
Bu hükümetin özgürlük adı altında yaptığı gaddarlıkları anlatmama gerek yok. | Open Subtitles | لا احتاج ان اخبرك ان فظائع هذه الحكومة ترتكبُ بأسم الحريّـة |
- Sana ve şövalyelerine ihtiyacım olmadığını söylemek zoruna gitmeyecektir herhalde. | Open Subtitles | لذا لن تشعر بإسائة عندما أقول أني لا احتاج لك أو لفرسانك |
Büyük dönüş gecesinin şu eski şeylerini dinlemem gerekmiyor. | Open Subtitles | يا ارتى انا لا احتاج ان اسمع الاغانى القديمة الليله عودتى الى النجاح والشهرة. |
Böyle bir yardıma da seninkine de muhtaç değilim. | Open Subtitles | لا احتاج هذا النوع من المساعدة .ولا احتاج مساعدتك ايضاً |
Yardıma ihtiyacım yoktu. | Open Subtitles | لا يهمنى من بدأ هذا ولكنك انهيته انا لا احتاج الى اى مساعده |