ويكيبيديا

    "لا تحاولي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışma
        
    • çalış
        
    • - Sakın
        
    • kalkışma
        
    Ama beni yenmeye çalışma, çünkü ben seni test ettim ve zayıflıklarını biliyorum. Open Subtitles ولكن لا تحاولي أن تهزميني ,لقد كنت أختبرك وأنا أعرف كل نقاط ضعفك
    Bu kızına verebileceğin en iyi düğün hediyesi. Hareket etme, Tina. Konuşmaya çalışma. Open Subtitles هذه أفضل هديه تقدمها لابنتك. لا تتحركي , تينا , لا تحاولي الحديث
    Şuan yapabileceğin en iyi şey daha iyi hissetmeye çalışma. Open Subtitles افضل شيء تستطعين فعله الان؟ لا تحاولي ان تشعري افضل.
    Nakit ve mücevher almamaya çalış! Nazileri biliyorsun. Open Subtitles لا تحاولي جلب أي أموال نقدية أو جواهر معك
    - Sakın bana bunu kızım için yaptığını söyleme. Open Subtitles ولذا لا تحاولي إخباري أنك تفعلين هذا من أجلها
    Bana, tek başıma daha iyisini, yapamayacağını söylemeye kalkışma! Open Subtitles لذا لا تحاولي أن تخبريني انه لا يمكنك ان تصنعي حياة أفضل لنفسك
    O zaman iyisi mi sen de beni taklit etmeye çalışma. Open Subtitles حسنًا من الأفضل أن لا تحاولي أن تكوني نسخةً مني بكل الأحوال.
    Anlamaya çalışma. Open Subtitles لا تحاولي بأن تعرفي ، أنا فقط شعرت بأنه من الأفضل فعل ذلك
    Felç edicidir. Hareket etmeye çalışma tatlım. Edemezsin. Open Subtitles إنه يصيب بالشلل لا تحاولي أن تتحركِ يا عزيزتي أنت حقاً لن تستطيعي بأن تفعلي ذلك كثيراً
    Daha tam olarak açılmadın. Gayet çabuk olacak ama zorlamaya çalışma. Open Subtitles إنها لم تتوسع بالكامل , هذا يجب أن يكون بأقصى سرعة لكن لا تحاولي أجباره
    Beni küçültmeye çalışma çingene. Ciddiyim. Open Subtitles لا تحاولي جعلي منكمشاً ايتها الغجريه, انا جاد
    Beni küçültmeye çalışma çingene. Open Subtitles لا تحاولي جعلي منكمشاً ايتها الغجريه, انا جاد
    Mutlu olmamı istiyorsan bizi bulmaya çalışma. Open Subtitles إذا كنتي تريدين أ أكون سعيدة لا تحاولي أن تبحثي عنا
    Anladın mı? Tehlikeli. Kahraman olmaya çalışma. Open Subtitles أتفهمين , المكان خطر لا تحاولي أن تكوني بطلة
    Önüne ilk çıkan uşakla düzüşmeye çalışma bari! Open Subtitles لا تحاولي مُعاشرة الخادم في طريقكِ للخروج
    Toplamaya çalışma. Ben bir süpürge getireyim. Open Subtitles مهلا, لا تقلقي فقط لا تحاولي رفع شيء من الارض
    Yani Prenses Jodhaa, Babür dünyasının tadını çıkar... ..ama bir parçası olmaya çalışma! Open Subtitles لذا فأنصحك بالاستمتاع بمملكة المغول ولكن لا تحاولي أن تكوني جزءاً منها
    Vakaları benim üstüme yıkarak ondan ayrılmaya çalışma. Open Subtitles دعيني أساعدكِ ببعض الملاحظات الحرجة لا تحاولي أن تهجريه بأن تلقي الحالاتِ عليّ
    Fazla çaba gösterme, ilgi çekmemeye çalış. Open Subtitles لا تحاولي أكثر من اللازم ، ولا تجذبي انتباهاً كثيراً لنفسكِ
    - Sakın ayağa kalkmayı deneme. - Özür dilerim. Open Subtitles لا تحاولي الوقوف على قدميك آسفة
    İşler kötüye giderse kahramanlık yapmaya kalkışma. Open Subtitles لو ساءت الأمور تراجعي لا تحاولي بأن تكوني بطلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد