ويكيبيديا

    "لا تختلف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • farkın yok
        
    • farklı değil
        
    • farksız
        
    • farkı yok
        
    Buraya evim diyen diğer bok parçalarından hiçbir farkın yok. Open Subtitles حسناً، أنت لا تختلف عن هؤلاء السفلة الذين يظنون أن هذا بيتهم
    Beni nasıl zorladığını görüyorsun. Bizi köle haline getiren insanlardan farkın yok. Open Subtitles شاهدى كيف تُجبرنى إنها لا تختلف عن البشر الذين أستعبدونا
    Kemikleri yalayıp fırlatan şu canavardan bir farkın yok. Open Subtitles انت لا تختلف عن ...ذلك الوحش الذي يمتص العظام التي ترمى اليه
    Benim hastamın kullandığı bu protezden çok da farklı değil. TED وهي لا تختلف كثيراً عن التي ترونها لدى المرضى لدي.
    Ve endüstri vasıtasıyla yayılmaya başlayan bu yenilik dalgası da farklı değil. TED والموجة الجديدة من الابتكار التي بدأت تجتاح الصناعة لا تختلف.
    Size davadan önce, her zaman söylediğimi, söyleyeceğim çünkü bu, diğer davalardan farksız bir dava. Open Subtitles سأقول لكم ما أقوله دائماً قبل كلّ محاكمة لأنّ هذه المحاكمة لا تختلف عن أيّ محاكمة أخرى
    Bu filmlerden zevk alan manyaklardan farkı yok onun da. Open Subtitles إنها لا تختلف عن هؤلاء المختلون الذين يظهرون في الأفلام
    Bu gerçeği öğrenmeden önceki halinden farkın yok unutma. Open Subtitles أنت لا تختلف عنك قبل أن تعرف الحقيقة
    Bizlerden hiçbir farkın yok. Bunu unutma. Open Subtitles أنت لا تختلف عن بقيتنا، تذكر ذلك
    Ondan bir farkın yok veya kasabadaki herhangi birinden. Open Subtitles .... أنت لا تختلف عنه أو عن أيّ شخص بهذه البلدة
    Senin de bizlerden farkın yok. Open Subtitles أنت لا تختلف عنا
    Okul bahçesinde sağa sola ateş eden bir sapıktan hiçbir farkın yok. Open Subtitles فأنت لا تختلف عن قاتل تلامذة
    Diğerlerinden farkın yok! Open Subtitles أنت لا تختلف عنهم
    Bizden bir farkın yok. Open Subtitles إنك لا تختلف عنا
    Pekala gerçekten, benim sırlarım, gizlerim sizinkilerden veya sizlerden farklı değil. TED لذلك حقا، وخزانة ملابسي لا تختلف عما عندكم أو عندك أو عندك
    Ayrıca bir çoğunuz bilmeyebilir ama bunun hesaplama kabiliyeti bir masaüstü bilgisayardan çok farklı değil. TED أيضا ، الأمر الذي قد لا تعرفه، هو أن قدرة الحاسب لهذه المهمة لا تختلف كثيرا عن قدرة الحاسب على كمبيوتر مكتبك الخاص.
    Bakımlı bir ormandan farklı değil ve açıkçası biraz da korkutucu. Open Subtitles إنها لا تختلف عن غابة مهندمة و بصراحة ،مرعبة قليلاً
    Bu insanların yasaları bizimkinden farklı değil. Open Subtitles قوانين هؤلاء القوم بهذا الخصوص لا تختلف عنا
    ...bizimkilerden çok farklı değil, ama bazıları çok aşırı diyebilirim. Open Subtitles أفكارٌ لا تختلف معنا فقط، بل تتطرف عنا أيضًا
    Bir davanın diğerlerinden farksız olduğunu söylemedin. Open Subtitles لم تخبرينا أبداً أنّ المحاكمة لا تختلف عن أيّ محاكمة أخرى
    İstediklerinin, benim anneannemin istediğinden bir farkı yok. Bakın, iki nesil önce İsveç'te de -- TED وامنيتهم تلك لا تختلف عن امنية جدتي انظروا .. منذوا جيلين في السويد ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد