Dikilip durmayın öyle takım elbiseli sıskalar! İşe koyulun! | Open Subtitles | حسنا، لا تقفوا هناك فحسب أيها الشباب النحيلين في السترة ابدأوا العمل |
Sap gibi durmayın orada. Öğle yemeği beş dakika sonra. | Open Subtitles | لا تقفوا هنا كمجموعة من الأخطاء هيا الغذاء بعد 5 دقائق |
Kapıda durmayın, klima çalışıyor. | Open Subtitles | لا تقفوا بالخارج وتسمحوا لهواء التكييف بالخروج |
Kapılarda durmayın Koridorları tıkamayın | Open Subtitles | § لا تقفوا في المدخل § § لا تغلقوا القاعة § |
Etrafında kimse olmasın. Pekala, pekala bayım sırt üstü yatın. Nefes almanıza yardımcı olacağım. | Open Subtitles | لا تقفوا حوله. سوف اساعدك على التنفس |
Orada durmayın! Onları kokudan öldüreceksiniz! | Open Subtitles | لا تقفوا هنا إنكما ترعبونهما حتى الموت |
Orada durmayın. Saldırın. | Open Subtitles | لا تقفوا فقط هناك , اقضوا عليهم |
Orada öyle durmayın, midenizi börek-çörekle doldurun. | Open Subtitles | لا تقفوا هكذا، إملأوا أفواهكم بالفطائروالمعجنات... |
Hava durumcuyuz! - Öyle durmayın! | Open Subtitles | نحن الفريق المناخى - لا تقفوا ساكنين - |
Size göstereceğim! Öyle durmayın. | Open Subtitles | ستنال ما تستحقّ لا تقفوا هنا |
Size göstereceğim! Öyle durmayın. | Open Subtitles | ستندم لا تقفوا هنا |
Orada durmayın. | Open Subtitles | حسناً، لا تقفوا هكذا. |
Öyle durmayın.Öldürün. | Open Subtitles | لا تقفوا مكانكم, ... .. اقتلوهم |
durmayın orda! Götürün onu! | Open Subtitles | لا تقفوا هكذا هيّا أصرفوها |
Dikilip durmayın! Dışarı çıkalım, haydi! | Open Subtitles | لا تقفوا هكذا فحسب هياإلىالخارج! |
Öylece orda durup bana bakıp durmayın... | Open Subtitles | لا تقفوا هناك وتنظروا الي .. |
O kadar da uzak durmayın millet. | Open Subtitles | وإسمعوا , لا تقفوا بعيدا |
Orada öyle kazık gibi durmayın! | Open Subtitles | لا تقفوا عندكم فحسب |
Etrafında kimse olmasın. | Open Subtitles | لا تقفوا حوله. |