ويكيبيديا

    "لا تقلق بشأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • merak etme
        
    • dert etme
        
    • için endişelenme
        
    • kafana takma
        
    • hakkında endişelenme
        
    • merak etmeyin
        
    • konuda endişelenme
        
    • konusunda endişelenme
        
    • konuda endişelenmeyin
        
    • konuda endişelenmene gerek yok
        
    - Hayır, merak etme. Sen arabayı çalıştır, tamam mı? Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا قم فقط بتشغيل السيّارة ، حسناً؟
    Lütfen hiçbir şeyi merak etme çünkü her şeyle ben ilgileneceğim. Open Subtitles أرجوك لا تقلق بشأن أي شيء حيث أنني سأعتني بكل الأمور
    FBI'ı dert etme sen. Onlar kerhanede orospu bile bulamaz. Open Subtitles لا تقلق بشأن مكتب التحقيقات الفدرالي لن يجدوا الهارب في السجن
    Mariano için endişelenme, Seni, gömerken görmedi. Open Subtitles لا تقلق بشأن ماريانو، فهو لم يرك وأنت تدفنهم
    Ve aklıma gelmişken, Letterman konusunu kafana takma, tamam mı? Open Subtitles هذا إجتماع رسمي مصغر لا تقلق بشأن لوترمان .. حسنا
    merak etme, ben bulurum. Sen ona yaşam pompalamaya devam et. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلكَ، سأعثر عليها قم فقط بمساعدته على النجاة
    Taksini merak etme. Bence bir süre daha burada kalacak. Open Subtitles لا تقلق بشأن سيارت الأجره اعتقد انها ستبقى هنا لفتره
    merak etme, ikinci yudum boğazdan her zaman daha kolay geçer. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا رشفة الثانية دائما يذهب إلى أسفل أسهل.
    Babacığım hiçbir şeyi merak etme. Open Subtitles لا تقلق بشأن أي شيء يا أبي سكارليت عادت إلى البيت
    Bak, hesap konusunu merak etme. Yarı yarıya paylaşırız, tamam mı? Open Subtitles ، لا تقلق بشأن الفاتورة سنتقاسمها ، حسنا؟
    Ufaklık, hiç dert etme. Artık bu arabanın başına başka hiçbir şey gelemez. Open Subtitles أيها الرجل الصغير لا تقلق بشأن السيارة ليس هناك شيئ أسوأ تستطيع فعله بهذه السيارة
    Parayı dert etme. Yani, bir kaç sahne çekeceğiz. Open Subtitles لا تقلق بشأن المال سنقوم بتصوير بعض المشاهد
    Sen git eğlemene bak, gerisini dert etme. Open Subtitles فقط إذهب وإحصل على بعض المرح لا تقلق بشأن النقود
    Bunun için endişelenme. Mezar taşında sen ne istersen o yazar. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك , يمكن أن تكتب على قبرك ما تشاء
    Problem yok. Onun için endişelenme. Open Subtitles تانتــو خارج هذه الاحداث لا تقلق بشأن تانتــو
    Bu insanlar için endişelenme. Onlar senin değerini bilmiyorlar. Open Subtitles لا تقلق بشأن هؤلاء الناس فإنهم لا يقدرونك
    Bugün boğaları kafana takma. Bugün zafer kazanıcaz. Open Subtitles لا تقلق بشأن الثيران عصر اليوم يمكننا إنتزاع بعض أهات الإعجاب من الجماهير
    - Sanırım bu sadece kötü bir zamanlama. - Bu konu hakkında endişelenme. Open Subtitles مجرد توقيت سيىء باعتقادي لا تقلق بشأن ذلك
    Orasını merak etmeyin. Donarsa malzemelerinizi arabayla gönderirim. Open Subtitles . لا تقلق بشأن ذلك إذا تجمد النهر ، سأرسلها لكم برياً
    Bu konuda endişelenme. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا مع تلك الحلوه سنصل الى مدينه كانساس
    Öyle ayarladım ki, takibi imkansız. Parmak izi konusunda endişelenme. Open Subtitles رقمة المسلسل ممحى و يستحيل تعقب مصدرة لذا لا تقلق بشأن البصمات
    Bu konuda endişelenmeyin. Open Subtitles أود أن لا تقلق بشأن ذلك سواء، السيد ميريك.
    O konuda endişelenmene gerek yok. Eti çok seviyorum, her zaman da seveceğim. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا، إنني أحب اللحم وسأداوم على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد