- Hayır, merak etme. Sen arabayı çalıştır, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا قم فقط بتشغيل السيّارة ، حسناً؟ |
Lütfen hiçbir şeyi merak etme çünkü her şeyle ben ilgileneceğim. | Open Subtitles | أرجوك لا تقلق بشأن أي شيء حيث أنني سأعتني بكل الأمور |
FBI'ı dert etme sen. Onlar kerhanede orospu bile bulamaz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن مكتب التحقيقات الفدرالي لن يجدوا الهارب في السجن |
Mariano için endişelenme, Seni, gömerken görmedi. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ماريانو، فهو لم يرك وأنت تدفنهم |
Ve aklıma gelmişken, Letterman konusunu kafana takma, tamam mı? | Open Subtitles | هذا إجتماع رسمي مصغر لا تقلق بشأن لوترمان .. حسنا |
merak etme, ben bulurum. Sen ona yaşam pompalamaya devam et. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلكَ، سأعثر عليها قم فقط بمساعدته على النجاة |
Taksini merak etme. Bence bir süre daha burada kalacak. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن سيارت الأجره اعتقد انها ستبقى هنا لفتره |
merak etme, ikinci yudum boğazdan her zaman daha kolay geçer. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا رشفة الثانية دائما يذهب إلى أسفل أسهل. |
Babacığım hiçbir şeyi merak etme. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن أي شيء يا أبي سكارليت عادت إلى البيت |
Bak, hesap konusunu merak etme. Yarı yarıya paylaşırız, tamam mı? | Open Subtitles | ، لا تقلق بشأن الفاتورة سنتقاسمها ، حسنا؟ |
Ufaklık, hiç dert etme. Artık bu arabanın başına başka hiçbir şey gelemez. | Open Subtitles | أيها الرجل الصغير لا تقلق بشأن السيارة ليس هناك شيئ أسوأ تستطيع فعله بهذه السيارة |
Parayı dert etme. Yani, bir kaç sahne çekeceğiz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن المال سنقوم بتصوير بعض المشاهد |
Sen git eğlemene bak, gerisini dert etme. | Open Subtitles | فقط إذهب وإحصل على بعض المرح لا تقلق بشأن النقود |
Bunun için endişelenme. Mezar taşında sen ne istersen o yazar. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك , يمكن أن تكتب على قبرك ما تشاء |
Problem yok. Onun için endişelenme. | Open Subtitles | تانتــو خارج هذه الاحداث لا تقلق بشأن تانتــو |
Bu insanlar için endişelenme. Onlar senin değerini bilmiyorlar. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هؤلاء الناس فإنهم لا يقدرونك |
Bugün boğaları kafana takma. Bugün zafer kazanıcaz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن الثيران عصر اليوم يمكننا إنتزاع بعض أهات الإعجاب من الجماهير |
- Sanırım bu sadece kötü bir zamanlama. - Bu konu hakkında endişelenme. | Open Subtitles | مجرد توقيت سيىء باعتقادي لا تقلق بشأن ذلك |
Orasını merak etmeyin. Donarsa malzemelerinizi arabayla gönderirim. | Open Subtitles | . لا تقلق بشأن ذلك إذا تجمد النهر ، سأرسلها لكم برياً |
Bu konuda endişelenme. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا مع تلك الحلوه سنصل الى مدينه كانساس |
Öyle ayarladım ki, takibi imkansız. Parmak izi konusunda endişelenme. | Open Subtitles | رقمة المسلسل ممحى و يستحيل تعقب مصدرة لذا لا تقلق بشأن البصمات |
Bu konuda endişelenmeyin. | Open Subtitles | أود أن لا تقلق بشأن ذلك سواء، السيد ميريك. |
O konuda endişelenmene gerek yok. Eti çok seviyorum, her zaman da seveceğim. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا، إنني أحب اللحم وسأداوم على ذلك |