Bunlar hiçbiri olmamıştı ta ki sen gelip bizim hakkımızda konuşana kadar. | Open Subtitles | لا شئ من هذا سيحدث حتي لو لاحقتني طويلاً للحديث بشأن هذا |
Şehirde kalmamız gerekirdi. Kalsaydık bunların hiçbiri olmayacaktı. | Open Subtitles | كان ينبغي لنا أن نبقي إذا فعلنا , لا شئ من ذلك كان سيحدث |
Test cihazlarımdan hiçbiri çalışmıyor. Güneş hâlâ göğün tepesinde. | Open Subtitles | لا شئ من معداتى يعمل الشمس لا تزال ساطعة |
Psikiyatrı, Doktor Carlstrom'la konuştum ve yazdığı ilaçların hiçbiri böyle bir ani bayılmaya sebep olmazmış. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع طبيبها النفسي الطبيب كارلستروم وعرفت أنّ لا شئ من الأدوية التى وصفها لها قد تسبب مثل هذا الإغماء |
Acı çektiğin için üzülüyorum, ama gardını indirmeseydin, bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | أنا آسف أنكِ متألمة لكن لا شئ من هذا كان سيحدث لو أنكِ انتبهتِ أكثر |
Bunların hiçbiri buraya nasıl geldiğimi ya da ne yapmam gerektiğini söylemiyor. | Open Subtitles | ليتني أعرف لا شئ من هذا يخبرني كيفية وصولي إلى هنا و ما المفترض أن أفعله |
Ama şimlik, bunlardan hiçbiri bu seni daha hızlı orgazma ulaştırır. | Open Subtitles | لكن الآن, لا شئ من هذا... هذا سوف يجعلك تقذف أسرع... |
Bence bunların hiçbiri tesdüf değil. hiçbiri. | Open Subtitles | تخميني ، لا شئ من هذه الأمور عشوائي لا شئ منهم |
Ama anlamalısınız, bunların hiçbiri benim suçum değildi. | Open Subtitles | لكن لابد عليك ان تدركي لا شئ من هذا كان خطئي |
Gitmeme izin verebilirsin, sen de istediğin yere gidersin sonra vicdanın temiz olur ve bunların hiçbiri gerçekleşmemiş olur. | Open Subtitles | يمكنك أن تسمح لي بالذهاب و بعد ذلك يمكنك أن تكون حراً و بعدها سوف تطهر ضميرك و أن لا شئ من ذلك قد حدث على الإطلاق |
Eğer bana kahve getirmiş olsaydın, bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | أتعلم ، يمكن أن تجلب لي قهوة لا شئ من هذا سيحدث |
Bu savaşı ben başlatmadım. Bunların hiçbiri benim suçum değil. | Open Subtitles | أنا لم أبدأ هذه الحرب لا شئ من هذا خطأي |
Bunların hiçbiri gerçek değilse sanırım artık otelde değilim. | Open Subtitles | إذًا ، لا شئ من هذا حقيقي، وأخمن أنني لم أعد بالفندق بعد الآن. |
Ve bunların hiçbiri bedavaya olacak değildi. | Open Subtitles | من اجل حملتك الصليبية الصغيرة و لا شئ من ذلك مجاني |
Tamam, bunların hiçbiri doğru değil. | Open Subtitles | حسنا، لا شئ من هذا صحيح أنا لست من الجزء الساحر |
Bunların hiçbiri kuru kafayı ilk seferde çalmamış olsaydın bunlar olmayacaktı! | Open Subtitles | لا شئ من هذا كان سيحدث لو لم تسرق الجمجمة من الأساس |
Eğer beni ayartmamış olsaydın hiçbiri yaşanmayacaktı. | Open Subtitles | إن لم تهيئا لي ميعاد، لا شئ من هذا كان ليحدث |
Bunların hepsi yalan. hiçbiri doğru değil. | Open Subtitles | هذه كلها أكاذيب لا شئ من هذا حقيقى. |
Bunların hiçbiri benim fikrim değildi. | Open Subtitles | الامر فقط انه لا شئ من ذلك كان فكرتي |
Bunların hiçbiri psikolojik açıdan uyumsuzluk göstermiyor. | Open Subtitles | لا شئ من هذا يبدوا غير صحيح منطقياً |