ويكيبيديا

    "لا يسعني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • edemiyorum
        
    • elimde değil
        
    • alamıyorum
        
    • olamam
        
    • kendimi
        
    • edemedim
        
    • edebilirim
        
    • yapabileceğim
        
    • sabırsızlanıyorum
        
    • Yardım edemem
        
    Halk olarak soyumuzun tükenmesine ne kadar yaklaştığımızı düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles لا يسعني إلا التفكير في نجاة شعبنا بأعجوبة من الإبادة
    Ama düşünmeden edemiyorum belki senin hayatında bunu daha çok hak eden birisi vardır. Open Subtitles ولكن لا يسعني إلا أن أفكر بأن ربما هناك شخص ما في حياتك يستحق ذلك أكثر منّي.
    Küçükken de beni sevmezdi, şimdi de sevmiyor. elimde değil, huyu böyle. Open Subtitles تكرهنى حينما كانت طفلة والان ايضا لا يسعني إحتواء الأمر.
    Dünyamızı defalarca kurtardıkları için onlara minnet duymaktan kendimi alamıyorum. Open Subtitles حسناً , لا يسعني إلا تقدير عدد المرات التي قد حفظوا بها هذا العالم
    Üzgünüm. Artık doktorun olamam. Open Subtitles آسفٌ يا عزيزتي لا يسعني أن أكونَ طبيبكِ بعدَ اليوم
    "Parlak gözlü uzaylıların bir ilgisi var mıdır" diye düşünmekten kendimi alamadım. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أتساءل عما إذا كان هناك علاقة للفضائيين ذوى الأعين البراقة بالأمر
    Beni erkek arkadaşın olarak tanıttığını fark etmeden edemedim. Open Subtitles تعرفين ,لا يسعني المساعدة فقط أن ألاحظ أنتي قدمتني كانني رفيقك
    O çarşafların altında beni ne kadar mükemmel şeylerin beklediğini ancak hayal edebilirim. Open Subtitles لا يسعني سوى تخيل العالم الرائع الذي ينتظرني تحت هذه الأغطية
    Majesteleri, tek yapabileceğim, savaş meydanında kazanacağım onur ve şan için Tanrı'ya şükretmektir. Open Subtitles جلالتك, لا يسعني إلا شكر الرب على الفرصة للفوز بالكرامة والمجد في الميدان
    Görmüşüm gibi hissetmeme rağmen, yine de çok sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا يسعني الإنتظار أكثر لرؤيته، بالرغم إنني أشعر تقريباً إنه ملكِ.
    Orada o bebeği görünce düşünmeden edemiyorum, Open Subtitles أرى تلكَ الطِفلَة هُناك و لا يسعني إلى التفكير
    Yardım edemiyorum ya, biraz kendimi faydasız hissettim. Open Subtitles كما تعلمين ، لا يسعني إلا الشعور بالقليل من عدم الفائدة
    Artık yazamayacağı ve dinleyemeyeceğimiz şarkılarını düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles لا يسعني إلاّ التفكير في كلّ الأغاني التي لن تكتبها التي لن نسمعها الآن.
    Ama elimde değil ki. Bu aşk tüketti beni. Aylardır kahroluyorum. Open Subtitles لا يسعني ، أنا أستنفذتها أنها كانت شهور الآن
    Hala elimde değil fakat duygularımı aktardım çünkü oradaydım ve işareti gördüm Open Subtitles لا يسعني إلا التعاطف لأنني كنت هناك، ورأيت الإشارات.
    Bugün burada duruyorum ama, keşke lisede daima kalabilsem, fakat elimde değil. Open Subtitles أقف هنا اليوم لا يسعني سوى أن أتمنى لو أستطيع أن أبقى في المدرسة للابد
    Beni desteklediğiniz için rahatsızlanmasına benim sebep olduğumu düşünmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أتساءل إذا كنت أنا سبب اضطرابها الطريقة التي تفضلني بها
    Ali'yi, Welby'e götüren bendim ve doğru şeyi yapıp yapmadığımı merak etmekten kendimi alamıyorum. Open Subtitles أنا من أخذ آلي إلى ويلبي و لا يسعني إلا أن اتساءل اذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح
    Olmamı istediğin kişi olamam. Open Subtitles لا يسعني أن أكون الرجل الذي تريدني أن أكون عليه
    Evet ama kendimi, onu kurtarabileceğimizi düşünmekten alıkoyamıyorum. Open Subtitles نعم، لكن لا يسعني غير التفكير بأنه كان بإمكاننا إنقاذه
    Aslında onu kravatsız hayal edemedim. Open Subtitles في الواقع لا يسعني تخيّله من دون ربطة عنق
    Bunun ne kadar boktan hissettirdiğini ancak hayal edebilirim. Open Subtitles لا يسعني إلاّ تخيّل ما مدى سوءِ ذلك الشعور.
    Öyleyse yapabileceğim birşey yok. Gerçekten üzgünüm, hoşçakalın. Open Subtitles لا يسعني عمل شيء إذن إنني آسف بحق، وداعاً
    Bu kahrolası yerden gitmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا يسعني الإنتظار لأرحل من هذا المكان اللعين.
    Onu kovmuş olsam bile,geri gelmesi için Yardım edemem Open Subtitles ولكن لا يسعني أمل انه سوف يعود، على الرغم من أنني طردته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد