375 derecelik fırına koyuyoruz, jambonları kahverengi şeker ve tarçına batırıyoruz, sekiz dakika fırınlıyoruz, servis etmeden önce hafifçe soğutuyoruz. | Open Subtitles | 375 سخن الفرن حتى درجة اغمس اللحم المقدد في السكر البني والقرفة ،اخبزه لثماني دقائق .دعه يبرد قليلاً قبل التقديم |
Outlook'ta sekiz saatlik bir toplantı ayarlamazsınız. Yapamazsınız.Yapabilir misiniz onu da bilmiyorum. | TED | انت لم تقرر اجتماع لثماني ساعات مع التوقعات. لا يمكنك. أنا لا أعرف حتى إذا كنت تستطيع. |
Pirinç ve fasulye yiyerek hayatta kalıyorsun, soğuk suda duş alıyorsun ve her gün sekiz saat maraton yürüşü yapıyorsun. | TED | تعيش على الأرز والفول، تستحم بدلو من المياه الباردة وتجدِّف من ست لثماني ساعات في اليوم كالماراثون. |
Sezaryen doğum sonrası, maksimum süre olan sekiz hafta sonra işe döndüm. | TED | عدت إلى العمل بعد إجازةٍ لثماني أسابيع كحد أقصى وذلك بعد خضوعي لعملية قيصرية. |
sekiz saattir olay yerindeydim. Keneotu belirtilerinin kendini göstermesi iki saat, öldürmesi de 48 saat sürer. | Open Subtitles | كنت في مسرح الجريمة ذاك لثماني ساعات يا رجل |
Günde sekiz saat sanki yeraltı sığınağında yaşam gibi. | Open Subtitles | هذا يشبه الحياة في مخبأ لثماني ساعات في اليوم |
Gerçekten beklemek zorunda olsaydım eğer bugüne kadar sekiz yıl beklemem gerekirdi değil mi? | Open Subtitles | إذا ما قررت بالفعل أن أنتظرك من المفروض علي الإنتظار لثماني سنوات حتى اليوم , أليس من المفروض ذلك |
Kimse öyle olmamızı bekleyemez. Bunu sekiz senedir yapıyoruz ve bence gerçekten çok fazla iyilik yaptık. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع تخيل ما كنا نقوم به لقد بقينا لثماني سنوات نفعل هذا وقد فعلنا الكثير حقاً من أجل الخير الأعظم في رأيي |
Aksi halde sekiz sene boyunca demokratlara yağcılık edeceğiz. | Open Subtitles | عدا ذلك سوف نتملق الديموقراطيين لثماني سنوات قادمة |
Bana yemek yiyebilmem için sekiz yıl boyunca iyi bir mutfak sağladın. | Open Subtitles | حسناً، لقد وفرتي لي الطعام الجيدة لثماني سنوات |
sekiz saatliğine bile barışı koruyamayan aşağılık bir keş için mi? | Open Subtitles | لأجل مغفل وضيع لم يستطع حتى أن يكمل حالة السلام لثماني ساعات؟ |
Özellikle sekiz kere taşındığında. - Neden taşındınız? | Open Subtitles | خصوصا عندما تنتقل لثماني مرات لماذا إنتقلتي؟ |
Ne düşündüğünü biliyorum ama sekiz yıl içmedim. | Open Subtitles | اسمع، أعرف ما يُمكن أنّك تُفكّر به، لكن كنتُ مُبتعداً عن الشراب لثماني سنوات. |
Güvenlik her sigara içmesi gerektiğinde sekiz kat aşağıya kadar eşlik edemez. | Open Subtitles | لا يستطيع الأمن مرافقتنا الى الأسفل لثماني طوابق في كل وقت يحتاج سيجارة |
Yani bir süre sonra düzenli sevişmek, sadece sekiz saatlik bir baygınlık evresine geçmeden ve tüm endişelerin yok olmadan önce kullandığın bir şeye dönüşüyor. | Open Subtitles | ولكن بعد فترة من الزمن ستصبح خطوة إلزامية لفعل ذلك مثل الحصول على ذلك الإيقاع للمضاجعة حتى يذهب منك القلق وتستطيع النوم لثماني ساعات متواصلة |
- Korsanların kimliklerini tespit etmek için sekiz farklı DNA örneği inceliyorum. | Open Subtitles | . اجري حالياً فحص لثماني عينات بارزات من الحمض النووي |
sekiz ay boyunca çamaşırhanede evcil bir kurbağam vardı ve hiç kimse fark etmemişti. | Open Subtitles | احتفظت بضفدع أليف في الغسيل لثماني أشهر ولم يلاحظ احداً ابداً |
Bunu bilseydim, bu hafta sekiz toplantıya gitmezdim. | Open Subtitles | لو عرفت ذلك فلن أذهب لثماني إجتماعات هذا الأسبوع |
Evet anne, sana daha önce sekiz defa söylemiştim. | Open Subtitles | أجل يا أمّي، لقد أخبرتكِ لثماني مرّات تقريباً |
sekiz yıl babanı uzak tuttu, şimdi aynı şeyi sana da yapacak. | Open Subtitles | لقد أبعدت أباك لثماني سنوات و هي الآن تهدد بفعل الأمر ذاته بك |