Yani bu inceleme ve araştırma gerektirmeyen davalar gibi, değil mi? | Open Subtitles | لذا فإنه من مثل فتح واغلاق قضية , , أليس كذلك؟ |
Yani bu hastalığın üstesinden gelebilirdiniz, hastalığın etrafını aşılayabilir ve kesebilirdiniz. | TED | لذا فإنه بإمكانك التحكم بمرض الجدري، بإمكانك أن تعطي اللقاح للمعرضين للشخص المصاب بالمرض و تمنع العدوى. |
Yani Avrupa sadece son 200 yıl içinde artış yaşadı, ardından da Kuzey Amerika. | TED | لذا فإنه خلال ال200 عام الماضين فقط سادت أوربا ثم شمال امريكا |
Yani belki, biz farkında değiliz ama, | Open Subtitles | لذا فإنه بالرغم من أننا ربما لسنا مدركون له |
Ayrıca, sana şantaj yaptığı bütün her şey duruyor, Yani hala seni bitirebilir. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، أنه ما زال لديه كل أدوات الإبتزاز لذا فإنه يمكنه أن يتمكن منكِ |
Hiç kullanılmadı, Yani takip edilemez. | Open Subtitles | إنه هاتف جديد إنه لم يستخدم من قبل، لذا فإنه غير قابل للتقصّي |
Yani eve hep erken mi döner, duş alıp sonra da geri arkadaşlarına gider. | Open Subtitles | لذا فإنه يرجع إلى البيت مبكرا يستحم، وبعد ذلك يخرج مع أصدقائه |
Yani öpüşmeli miyiz? | Open Subtitles | لذا فإنه يتعين علينا أن نقبل بعضنا البعض ؟ |
Muhtemelen hasta. Yani tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | يحتمل أن يكون مريضاً لذا فإنه ربما يكون خطيراً |
Yani yeni bir kalbe ihtiyacı var ama bağış gelme durumu neredeyse imkansız çünkü şuanki bile bağışla gelmiş. | Open Subtitles | لذا فإنه يحتاج لقلب جديد. ومن المحتمل أنه لن يحصل عليه لأن هذا القلب قلب متبرع |
Kolayca boğulabilecek kadar sarhoştu Yani. | Open Subtitles | لذا فإنه كان سكراً كفاية ليكون سهلاً ليخنق |
Yani modern mantar ilaçlarına çok tehlikeli tepki verebilir. | Open Subtitles | لذا فإنه يتفاعل خطير جدا لللفطريات الحديث. |
Berkeley, o tanrıcıydı, ona göre gerçekliğin en son doğası Tanrı'ydı, benim Berkeley'in gittiği yoldan gitmeme gerek yok, Yani bu Berkeley'den epey farklı. | TED | بيركلي كان متدينا وقد فكر بذلك وإعتقد إن مطلق الواقع في الطبيعة هو الله وأنا لا أحتاج الى السير في طريق بيركلي لذا فإنه يختلف قليلا عن بيركلي |
Yani, bir bağlantı, bir yardım, belki de bir aydınlanma anı arıyor. | Open Subtitles | لذا فإنه يريد إتصالاً، المساعدة_BAR_ مثلاً وميض من الفهم، |
Yani sizinle çalışmaya mecburdurlar. | Open Subtitles | لذا فإنه عليهم أن يتعاملوا معك |
Yani katil onu taşıdı. O kadar kuvvetliydi. | Open Subtitles | لذا فإنه حملها، وهذا يعني أنه قوي. |
Yani, bu konuda becerim vardır. | Open Subtitles | لذا فإنه ليس من أنني لست مؤهلا. |
Belli ki, sözsüz iletişimi veya vücut dilini anlamaya çalıştığımızda --biz buna sosyal bilimciler olarak sözsüz dil diyoruz; bunun bir dil olduğunu anlıyoruz, Yani bir iletişim olduğunu. | TED | لذا فإنه من الواضح أننا عندما نفكر في تعبير غير لفظي او لغة الجسد --لكن نحن نسميه تعابير غير لفظية كعلماء اجتماع. هي لغة بحد ذاتها ، فنحن نفكر بالتواصل |
(Kahkaha) (Alkış) Yani böyle bir dünyada yaşamak kolay değil, değil mi? | TED | (ضحك) (تصفيق) لذا فإنه ليس من السهل العيش في عالم كهذا، أليس كذلك؟ |
Yani sadece, tek başıma ben mi olacağım? | Open Subtitles | لذا فإنه سيكون لي فقط وحده؟ |