yani bu yüzden hep küçük bir adam gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | لذلك هذا هو السبب الذي دائما نعمل مثل رجل صغير. |
yani bu kayıp ve bizim okulda yapmaya çalıştığımız da bu: Okulda bilgelik arıyoruz. | TED | لذلك هذا هو المفقود وهو ما نحاول القيام به هناك، و هو البحث عن الحكمة في تلك المدرسة. |
İnsanların için özel olarak üretilmeleri gerekiyor, tam da bu yüzden mükemmel bir örnek bu teknolojiyi kullanarak, işitme cihazı için bir koruma kabı yapılabilir. | TED | يجب تصنيعهم فرديًّا لكل شخص، لذلك هذا مثال رائع لاستخدام هذه التقنية في صنع قوقعة تساعد على السمع. |
Sadece şunu -- Tanıtayım , bu Nick , bu da Louie. | TED | أنا أقول فقط أن -- لذلك هذا هو جاك ، نيك ولوي. |
bu yüzden bu sabah onun su yatağından kaçmaya çalışırken tüm bu kendimden iğrenme olayı devam ediyordu. | Open Subtitles | لذلك هذا الصباح وبينما كنت احاول ان اهرب من هزيمته كان لدي هذا الكره لنفسي |
Yani bunun anlamı akademiye devam edemeyecek miyim? | Open Subtitles | لذلك هذا يعني أنني لا يمكن أن يكون في الأكاديمية؟ |
o yüzden önümüzdeki hafta, sen çalışırken, ben de taşıyı anne bakmayı düşünüyordum hani daha önce konuşmuştuk? | Open Subtitles | لذلك هذا هو السبب في عطلة نهاية الاسبوع المقبل عندما تعملي، بالطبع أنا في طريقي للنظر بشأن الأم البديله |
Demek bu yüzden, ön lob hasarı olan hastalar üstünde deney yapıyorsun. | Open Subtitles | لذلك هذا هو السبب في انه يجرب على المرضى الذين يعانون من تلف الفص الأمامي للدماغ |
O zaman bu, meditasyonu ve uygun nefes tekniklerini öğrenmek için mükemmel bir vakit. | Open Subtitles | لذلك هذا هو الوقت المثالى للتامل و تقنيات التنفس السليمه |
Yani, bu belli bir topluluktaki grip salgınını bir buçuk ay gibi bir zaman öncesinden belirlemenin bir yöntemi olabilir. | TED | لذلك هذا قد يكون أسلوب حيث يمكن أن نحصل على أكثر من شهر و نصف من التحذير حول وباء الإنفلونزا في سكان معينين |
yani bu gelişmenin önünde durmak değildir. | TED | لذلك هذا ليس عن الوقوف فى طريق التنمية. |
yani bu boş ifade geliyor içimden. | Open Subtitles | لذلك هذا الانطباع الممحى من الطبيعى ان يتواجد. |
yani bu da bir 500 daa eder. | Open Subtitles | حسنا، لذلك هذا هو 500. آخر هذا هو 500 و 500. |
İşte bu yüzden marka değişikliğine ihtiyacımız olduğu tartışmaları yapılıyor. | Open Subtitles | حقاً هذا صحيح لذلك هذا هو السبب ان البعض يقولون اننا نحتاج اعادة تصنيف |
Kocam seni bu yüzden akademiye soktu. | Open Subtitles | لذلك هذا الذي دفع زوجي بأن يدخلك الى الاكادمية الشرطة. |
Kardeşim canlı canlı gömülmekten çok korkardı, bu da önlem için. | Open Subtitles | أخي، كان يخشى أن يدفن حياً، لذلك هذا الجرس لحمايته |
Bu akşam giydiğimi zaten beğenmemiştim o yüzden bu benim için güzel bir çözüm oldu. | Open Subtitles | انا حتى لست راضية عن ما اخترت ان البسه الليلة لذلك هذا في الحقيقة حل عظيم لي |
Jüri olmamasına karar verdik Yani bunun amacı biraz da hava atmak. | Open Subtitles | لقد قررنا بأنه لا يوجد حكام لذلك هذا فقط للمفاخره |
Düzinelerce gizlilik anlaşması imzaladım, o yüzden aramızda kalmalı. | Open Subtitles | حسنا أنا وقعت الكثير من اتفاقيات عدم الكشف لذلك هذا بيننا |
Demek bu yüzden yılanlardan bu kadar çok nefret ediyorsun. | Open Subtitles | لذلك هذا هو السبب انت تكره كاربلوس كثيرا |
O zaman bu şekilde dua etmelisiniz. | Open Subtitles | لذلك هذا إذن هو كيف يجب أن نصلي. |