Özgür olduğumuz için burada değiliz. Özgür olmadığımız için buradayız. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار |
Özgür olduğumuz için burada değiliz. Özgür olmadığımız için buradayız. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار |
Bakın, size karşı herhangi bir dava ispatı için burada değiliz Teğmen. | Open Subtitles | اسمع، نحن لسنا هنا لإثبات اي نوع من الإتهام ضدك ايها الملازم. |
Yemek yemeye gelmedik ve bu kulaklık sohbet amaçlı kullanılmaz. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأجل الغذاء. وهذه الاذان ليست للمحادثة الشخصية. |
Ama tabi ki burada hikayeler anlatmak için gelmedik, değil mi? | TED | ولكننا لسنا هنا لنروي القصص، أليس كذلك؟ |
Her şeyi karmakarışık yapar. Biz her şeyi mükemmelleştirmek için burada değiliz. | Open Subtitles | و يجعل الأمور فوضوية لسنا هنا لجعل الأشياء كاملة |
Biziz. burada değiliz. Bir hayatımız var. | Open Subtitles | هذا نحن, نحن لسنا هنا لدينا حياة, تجاوز ذلك |
Evet ama mahsül için burada değiliz, değil mi? | Open Subtitles | ـ نعم .. لكننا لسنا هنا من أجل محصولك أليس كذلك |
Yüzbaşı, sizin görevinize müdahele etmek için burada değiliz, tamam mı? | Open Subtitles | ايها النقيب نحن لسنا هنا للتدخل فى مهمتكم حسنا ؟ |
Para için burada değiliz. - Ne kadar sürüyor? | Open Subtitles | العالم الخيالي لا يكلّف شيئاً، لسنا هنا من أجل المال |
Toplumsal konuları konuşmak için burada değiliz herhalde. | Open Subtitles | أنا أعتقد أننا لسنا هنا من أجل أجتماع تافة |
Biz küvetinizi ovmak için burada değiliz. Ya da dolaplarınızı düzeltmek veya sizi mutlu etmek için gelmedik. | Open Subtitles | لسنا هنا لتنظيف حوض استحمامك أو لتنظيم خزانتكَ أو الترفيه عنكَ. |
biz buraya basit şeyler için gelmedik. Viko, buraya tüm zamanların vurgununa geldik. | Open Subtitles | لسنا هنا لرؤية المكان نحن هنا من أجل صفقة العمر |
Buraya resim almaya gelmedik. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا من اجل الفن فقط خذينا الى السفارة |
Buraya hak vermeye gelmedik. Buraya eğitim vermeye geldik. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لنكون عادلين نحن هنا للتعليم |
Dertlerini anlıyorum ve üzgünüm. Ama buraya bunun için gelmedik. | Open Subtitles | أنا أدرك مدى مشاكلك,وأنا أسف لهذا, لاكننا لسنا هنا لمناقشة ذلك |
Fbi suçlu. - Lars için buraya gelmedik. | Open Subtitles | الإف بي آي هي المجرمة ـ لسنا هنا من أجل لارس |
Bilimsel ev ödevlerinizi almaya gelmedik. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا حقاً من أجل استرجاع واجبك العلمي |
Carlyle'lere ulaştınız. Şu anda evde yokuz... | Open Subtitles | مرحباً، لقد اتصلت بآل "كارلايل"، نحن لسنا هنا الآن... |
Muhabir geldiğinde burada olmadığımızı görecek. | Open Subtitles | سيأتي المراسل. وقالت انها سوف نرى أننا لسنا هنا. |
Ne? Oh, bu sefer benim için burda değiliz. Ben onun için burdayım. | Open Subtitles | لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها |
Kimseye zarar vermeye gelmedik buraya. Sizi biz aradık. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لإذاء احد , لقد اتصلنا لتلقي المساعدة |