ويكيبيديا

    "لقد آن الأوان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Zamanı geldi
        
    • Vakit geldi
        
    Eğri oturup doğru konuşmanın Zamanı geldi. Bu adamla evlemezsin. Open Subtitles لقد آن الأوان لكي أفصح عمّا بداخلي لا يمكنك أن تتزوّجي ذلك الرّجل
    Artık kaderimizi kendi elimize almanın Zamanı geldi. Open Subtitles شعب كاليفورنيا، لقد آن الأوان لأخذ قدرنا إلى أيدينا الخاصة
    Artık kaderimizi kendi elimize almanın Zamanı geldi. Open Subtitles شعب كاليفورنيا، لقد آن الأوان لأخذ قدرنا إلى أيدينا الخاصة
    Vakit geldi baylar! Open Subtitles لقد آن الأوان ياسادة.
    Vakit geldi baylar! Open Subtitles لقد آن الأوان ياسادة. * سابقًا *
    Büyüyle karşılık vermenin Zamanı geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان لؤلئك الذين لديهم قدرات سحرية بأن يقاوموا
    - Değil. - Senin benim gibi insanların ortaya çıkma Zamanı geldi. Open Subtitles كلا,لقد آن الأوان لأحد أن يضرب ضربةً لأمثالي وأمثالك
    Kendi dersimizi almanın ve kendimiz için dövüşeye başlamamızın Zamanı geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان لتعلم الدرس وبدأ القتال من أجل أنفسنا
    Kapatma Zamanı geldi, Hancock. Open Subtitles . "لقد آن الأوان لإنهاء مسيرتك يا "هانكوك
    Hadi Dorian. Sana ne yaptığımızı göstermenin Zamanı geldi. Open Subtitles "هيا ، "دوريان لقد آن الأوان لكي أريك ما صنعناه
    Şimdi hepiniz için bir karar verme... Zamanı geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان لكم كافةً... كي تتخذوا قراراً.
    Dedikoducu Kız asasını bırakmanın Zamanı geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان لتمرير عصا "فتاة النميمة".
    Bak Frank, artık Zamanı geldi. Open Subtitles ، "أنظر يا "فرانك لقد آن الأوان
    Bunu değiştirmenin Zamanı geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان لنغيّر كلّ ذلك
    Bunu değiştirmenin Zamanı geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان لنغيّر كلّ ذلك
    Sorun değil. Zamanı geldi. Open Subtitles لا بأس, لقد آن الأوان.
    Bana güvenme Zamanı geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان حتى تثق بي
    Vakit geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان
    Vakit geldi. Open Subtitles لقد آن الأوان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد