ويكيبيديا

    "لقد أتينا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geldik
        
    • geliyoruz
        
    • gelmiştik
        
    • getirdik
        
    -Kocam da ben de pazarlama okuduk. -Oynamak için geldik! Open Subtitles أنا أتسوّق كثيراً يا عزيزي وكذلك زوجي، لقد أتينا للعب
    Bizim olanları almaya geldik. Hepsi bu kadar. Sonra da gideriz. Open Subtitles لقد أتينا لأجل ماهو لنا وهذا هو ما في الامر وسنرحل
    Hiçbir şey yapmadık. En güvenli ve en hızlı şekilde geldik. Open Subtitles لم نفعل شئ , لقد أتينا بمجرد أن أصبح الوضع آمنا
    Ama senin çiftliğinin tarafından değil. Doğrudan sınırdan geldik. Open Subtitles ولكننا لم نأتى من اتجاه مزرعتك لقد أتينا مباشرة من الحدود.
    Biryerlerden geliyoruz ve umut dolu geziyoruz her zaman bir yerden bir yere. TED لقد أتينا من مكان ما ونسافر على أمل كل الأوقات، نذهب بإتجاه أماكن جديدة.
    Afrika'daki çiftliğinden buraya kadar gelmiştik. Open Subtitles لقد أتينا كل المسافة من مزرعتنا فى أفريقيا, والأطباء لايستطيعوا عمل شئ
    Buraya yerleşmeye geldik, haçlı seferi başlatmaya değil! Open Subtitles ، لقد أتينا هنا للبقاء . و ليس لبدء حملة صليبية
    - Öyle olduğumu söyleyemem. Bak, buraya geldik çünkü... Open Subtitles لا أستطيع القول بأنني كذلك لقد أتينا إليهنا لأنه
    İşte sana bahsettiğim yere geldik. Open Subtitles لقد أتينا إلى المكان الذي أخبرتك أن تتوقعه
    "Dünya gezegeninden gelen insanlar ilk kez 1969 Temmuz'unda aya ayak bastılar Tüm insanlık adına barış amacıyla geldik." Open Subtitles يوليو 1969 لقد أتينا بسلام من أجل الانسانية
    Bu gece oraya "kardeşektomi", şiddetli kıç çürümesi ve cin ısırması için geldik. Open Subtitles اسمعي، لقد أتينا إليكم الليلة لـ"طلاق أخوي"، حالة تعفّن مؤخرة حاد وعضّة جنّي.
    -Evet, Baş Müfettiş. Hemen geldik. Open Subtitles أجل يا رئيس المفتشين، لقد أتينا على الفور
    Biz adaya sadece Çavuşun emirleri yüzünden geldik. Open Subtitles لقد أتينا إلى هذه الجزيرة بأوامر من سيادة العريف
    Hayatta her zaman bir şeyleri kaybedersin. Dünyaya bunun için geldik. Open Subtitles لا يمكنكِ العيش بدون الفقد لقد أتينا إلى هذا العالم لهذا السبب
    Carter'a sakla. Sadece güzel bir yemek için geldik. Open Subtitles إحتفظ به لكارتر لقد أتينا فقط من أجل الطعام الجيد
    Teksas'a bu kızı görmeye ve senelerdir neler olduğunu anlamaya geldik. Open Subtitles لقد أتينا هنا لتكساس لنرى هذه الفتاة الصغيره ولنفهم ما الذي كان يجري خلال كل هذه السنوات
    Madem buraya geldik bakalım ne biliyorlar. Open Subtitles لقد أتينا كل هذه المسافة ولن نغادر دون أن نعرف أي شيء
    Krusty, kaç tane kampanya sözünü tuttuğuna bakmaya geldik. Open Subtitles كرستي لقد أتينا لنرى كم وعدا من وعودك حققت
    Buraya sizi kurtarmaya, sizi buradan götürmeye geldik. Open Subtitles لقد أتينا لانقاذكم، لأخذكم من هذا المكان
    Biz de o hastaneden geliyoruz ama öyle bir kız görmedik. Open Subtitles لا لقد أتينا من البلدة ولم نرى طفلة بهذه المواصفات
    Söylediğim gibi sana iyi niyetle gelmiştik. Open Subtitles كما كنتُ أقول .. لقد أتينا إليك بنوايا حسنة وأنت قلتَ أنك غير متاح
    Yanımızda tıbbi yardım getirdik ve tıbbi eğitim aldım. Open Subtitles لقد أتينا بمؤن طبية معنا و لدى بعض التدريبات الطبية الأولية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد