ويكيبيديا

    "لقد أخبرونا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylemişlerdi
        
    • dediler
        
    • söylenmişti
        
    Buraya ilk geldiğimizde, bize bu depoların boş olduğunu söylemişlerdi. Open Subtitles لقد أخبرونا فى التعليمات الأولى .أن هذه المستودعات مهجورة
    Bunu akademide söylemişlerdi. Open Subtitles لقد أخبرونا هذا مرارا فىالأكاديميه
    Kaza yerinin fotoğraflarını çekmemizi söylemişlerdi. Open Subtitles لقد أخبرونا أن نلتقط صوراً لموقع الحادث
    Bu sadece ilacın yan etkisi. Tekrarlayabilir dediler, değil mi? Open Subtitles هذا ضرر جانبيّ, لقد أخبرونا بأن هذا قد يحدث, أليس كذلك؟
    Adres de geçerli değil dediler. Open Subtitles لقد أخبرونا بأن هذا العنوان لا وجود له
    Viña'da askerlerin binlerce kişiyi öldürdüğü söylenmişti. Open Subtitles لقد أخبرونا في فينيا أن الجيش يعدم الالاف من الناس هنا
    Bize çocuğun hırsızlık amacıyla bunu yaptığı söylenmişti. Open Subtitles لقد أخبرونا أن دافع الفتى هو السرقة.أليس كذلك؟
    Buranın güvenli bir mahalle olduğunu söylemişlerdi. Open Subtitles لقد أخبرونا أن هذا الحى آمن
    Benim bir fikrim var annemle babam boşandıkları zaman olay çıkarmayalım diye Benihana'da söylemişlerdi. Open Subtitles لدي فكرة ، عندما قام والدي (Benihanas) بالطلاق ، لقد أخبرونا بذلك في مطعم لذلك لن نتسبب بأي مُشكلة في ذلك المكان وضع الشيف الروبيان في قُبعته
    - Bize öyle dediler. Open Subtitles لقد أخبرونا
    Bize kralla 12 atlının geleceği söylenmişti efendim. Open Subtitles لقد أخبرونا بأنكم ستأتون أين الملك؟
    Oyunun en başından bize düğme olduğu söylenmişti. Open Subtitles لقد ... لقد أخبرونا منذ البداية بأنه يوجد زر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد