Oraya gömülü paçavraları bile çıkarıp yakmam gerekiyor. Parti bitti, Oskar. | Open Subtitles | لقد انتهت الحفله يا اوسكار,انهم يخنقوننا انهم يرسلون الجميع الى اشويتز |
Diyelim ki aşkın bitti, bağımlılığından kurtuldun, kısa süreliğine. | TED | لقد انتهت رغبتك بالحب، وأصبحت غير مدمن، لتميمة. |
Hakem işareti verdi, müsabaka nakavtla bitti. | Open Subtitles | الحكم أعطي الإشارة لقد انتهت المباراة بضربة قاضية |
Benim son atışım için tam zamanında geldin ve artık oyun sona erdi. | Open Subtitles | لقد جئت فى الوقت المناسب لضربتى الأخيرة و الآن ، لقد انتهت اللعبة |
Benimle bu şekilde konuşma! Akademi günleri sona erdi. | Open Subtitles | لا تتحدث معي بهذه الصيغ المبتذلة، لقد انتهت ايام الأكاديمية. |
İspanya İç Savaşı bitti. Ve siz kaybettiniz! | Open Subtitles | لقد انتهت الحرب الأهلية الاسبانية وأنتم هٌزمتم |
Hayır. İlişkimiz bitti. | Open Subtitles | ليس علي أن أفعل أي شئ لقد انتهت علاقتنا أتذكر ؟ |
Benim için savaş artık bitti ama ömrümün geri kalan günlerinde hep benimle olacak çünkü Rhah'ın dediği gibi, ruhuma sahip olmak için Elias ile Barnes savaşıyor olacak. | Open Subtitles | لقد انتهت الحرب بالنسبة لى و لكنها ستبقى فى ذاكرتى للأبد و أنا متأكد أن إلياس |
Onun işi bitti. Sanırım bir beyefendiyle dışarı çıktı. | Open Subtitles | لقد انتهت من عملها، أظنها ذهبت للخارج مع رجل |
Eğlence bitti, Oskar. | Open Subtitles | لقد انتهت الحفله يا اوسكار,انهم يخنقوننا انهم يرسلون الجميع الى اشويتز |
Yüzyıllar önce bitti, ama o kabul etmiyor. | Open Subtitles | لقد انتهت علاقتنا منذ زمن بعيد لكنة لم يتقبل الأمر |
Seanslarımız bitti. Dinle. Beni bir dinle. | Open Subtitles | لقد انتهت جلساتنا الآن اسمع، فقط استمع إليّ |
bitti artık. Emekli ol. Balığa falan git, dinlen. | Open Subtitles | لقد انتهت, تقاعد واذهب لصيد السمك وتمتع بحياتك |
Mola bitti. Hadi kızlar. İşe geri dönün. | Open Subtitles | لقد انتهت الاستراحه ، هيا يافتيات عودوا الى العمل |
Seth, oyun bitti. Onun senin kız arkadaşın olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | سيث لقد انتهت اللعبة نحن نعرف انها ليست صديقتك |
Hemşire Espinoza, nöbetiniz 9 dakika önce bitti. | Open Subtitles | يا ممرضه لقد انتهت مناوبتك منذ تسعة دقائق مضت. |
Hemşire Espinoza, nöbetiniz 9 dakika önce bitti. | Open Subtitles | أيتها الممرضه لقد انتهت مناوبتك منذ تسع دقائق |
Ziyaret saati 8:00'de sona erdi. | Open Subtitles | لقد انتهت مواعيد الزيارة منذ الساعة الثامنة |
-Güzel günlerin sona erdi. -Cadı için 25 gümüş | Open Subtitles | لقد انتهت أيام سعدك خمس وعشرون قطعة فضية للساحرة |
Amerika'ya hoşgeldin evlat. Uzun ızdıraplı seyahatin sona erdi. | Open Subtitles | مرحبا بك فى امريكا يا بنى لقد انتهت رحلة معاناتك الطويلة |
Komser Bey, neredeyse yarım saat geçti ve.. | Open Subtitles | لقد انتهت الـ الثلاثون دقيقة يا سيدي المفوض |
Üzgünüm, bütün elma turtaları bitmiş. Sonuncusunu az önce birisi aldı. | Open Subtitles | أسفة, لقد انتهت فطيرة التفاح شخص ما أخذ أخر قطعة |