| Beni delirteceksin. - Birlikte korkunç şeyler yaşadık. | Open Subtitles | لقد خضنا الكثير معاً، وسوف نجتاز هذا أيضاً. |
| İkimiz birlikte bir sürü macera yaşadık. | Open Subtitles | لقد خضنا العديد من المغامرات سوياً، أنتَ وأنا |
| - Saçma bir tartışma yaşadık. Annem de gitmeyelim dedi, biz de itiraz etmedik. | Open Subtitles | إستمع ، لقد خضنا شجاراً سخيف ، و لقد قالت أمي فحسب لن نذهب ، و لقد وافقت |
| Anne! Bu konuşmayı daha önce de yaptık, tamam mı? | Open Subtitles | أماه لقد خضنا في هذه المحادثة من قبل , مفهوم؟ |
| Bu konuşmanın neredeyse aynısını geçen hafta yaptık. | Open Subtitles | لقد خضنا المحادثة نفسها تقريباً في الأسبوعِ الماضي. |
| Bunu daha önce de konuşmuştuk. Doktor yok. | Open Subtitles | لقد خضنا في هذا الأمر مسبقا ً "و قلت "لا أطباء |
| Murray, bunu daha önce konuşmuştuk. Sana açıkladım... | Open Subtitles | "ماري"، الآن، لقد خضنا هذا الأمر من قبل. |
| Yani, daha önce bu yaşadım. | Open Subtitles | لقد خضنا هذا من قبل |
| Şehrin en büyüklerine karşı mücadele ettik. Ama ne oldu? | Open Subtitles | لقد خضنا أكبر محاولة في هذه المدينة ولكن ،، تعرفون |
| Birlikte pek çok macera yaşadık fakat hiçbir şey öğrenmemiş gibisin. | Open Subtitles | لقد خضنا الكثير من المغامرات معًا لكنه يبدو أنك لم تتعلم أي شيء |
| Hepsini daha önce yaşadık. | Open Subtitles | لقد خضنا بهذا الامر كله من قبل |
| Bunu daha önce de yaşadık. | Open Subtitles | الان جيللي لقد خضنا هذا من قبل |
| Tamam bak, bunu daha önce yaşadık tamam mı? | Open Subtitles | حسنا انظري لقد خضنا ذالك من قبل حسنا؟ |
| - Aynı şeyleri daha önce yaşadık Taylor. - Belirtileri biliyorum. | Open Subtitles | لقد خضنا هذا الأمر من قبل يا (تايلور) وأنا أعرف مؤشراته |
| Evet, yaptık, kuralların uçaklarla binalara dalan insanları eğiteceğini düşündüğün zamandı anne! | Open Subtitles | لقد خضنا هذه المحادثة سابقاً جاستن نعم، عندما ظننت أن العقوبات |
| Clare, bu tartışmayı daha önce yaptık. Herkesi kurtaramayız. | Open Subtitles | كلير , لقد خضنا هذا النقاش من قبل لا يمكننا أن ننقذ الجميع |
| - İşleri halletmiştik. - Bunu konuşmuştuk! | Open Subtitles | - هذا فخ او مكيده لقد خضنا هذا سابقا |
| Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد خضنا في هذا الحديث |
| Biz bu kadar bir araya yaşadım. | Open Subtitles | لقد خضنا الكثير معاً |
| Daha önce de bunu yaşadım aşkım. | Open Subtitles | لقد خضنا ذلك من قبل يا حبي |
| Başkan'ın vakti var, eğer... Arkadaşlar, sıkı bir mücadele ettik. | Open Subtitles | ـ ما زال الرئيس يملك الوقت إن احتاج ـ لقد خضنا معركة جيدة |