| - Senin kız mı diye sormuştum. - Doğru, sormuştun. | Open Subtitles | ـ لقد سألتك عن ما إذا كانت فتاتك ـ هذا صحيح ، لقد فعلت |
| Sana dün bir iş var mı diye sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك البارحة عن إن كان بإمكانى الحصول على عمل |
| Diğerleri gibi sana da ortadan kaybolabilir misin diye sordum. | Open Subtitles | لقد سألتك كما فعلت مع الأخرين اذا كان بإمكانك الإختفاء |
| -Jablowsky, sana demedim mi... -Ona sormadim, Sana sordum. | Open Subtitles | ـ جابلونسكى ألم أخبرك ـ لقد سألتك |
| 40 değişik şekilde sordum sana ve artık o hiç duymadığım cevabı almamın zamanıdır. | Open Subtitles | لقد سألتك بأربعين طريقة مختلفة و حان الوقت لأحصل على إجابة |
| Pekâla. Bu defa Sana soruyorum. | Open Subtitles | حسناً ، لقد سألتك هذه المره |
| - Albay, sana bir soru sordum. - İyi iş, Binbaşı. | Open Subtitles | كولونيل، لقد سألتك سؤالاً مافعلته كان جيداً يا أيها السيد |
| İyi olup, olmadığını sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك إن كان عندك مشكل مع هذا الأمر لقد سألتك إن كان عندك مشكل مع هذا الأمر |
| Aslında ben ilk sana sormuştum. | Open Subtitles | حسناً، أعنى، للإنصاف لقد سألتك أنت أولاً |
| Alkol doğru düşünmeni etkiledi mi diye sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك بوضوح إن كانت الكحول قد أعاقت أحكامك |
| Cate, sana onunla yatıp yatmadığını sormuştum ve sen bana hayır demiştin. | Open Subtitles | كايت ، لقد سألتك إذا نمت معه وقلتي لي لا |
| Onunla çıkmamın sakıncası olur mu diye sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك إذا لم تمانع في خروجي مع إيرين |
| Dün bir soru sormuştum,henüz cevaplamadın. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً بالأمس ولم تجاوبني بعد |
| Kantonca biliyor musun, diye sordum. | Open Subtitles | لقد سألتك إن كنت تفهمين الكانتونيز أم لا ؟ |
| Sana erkek arkadaşın var mı diye sordum sen de yok dedin. | Open Subtitles | أنت قردة صغيرة أنت عاهرة قذرة لقد سألتك إذا كان لديك حبيب؟ و أجبتي بلا |
| Fal baktırmak ister misin diye sordum. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد سألتك إذا كنتِ تريدين أن تذهبي للعرافة |
| Dürüst olacağını bildiğim için Sana sordum. | Open Subtitles | لقد سألتك هذا لاني اعتقدت انك امين |
| Sen sordun diye bende Sana sordum. - Neden böyle tuzak sorular soruyorsun? | Open Subtitles | لقد سألتك فقط لإنكِ سألتيني |
| sana bir soru sordum. Sana dokundu mu? | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا هل لمسك؟ |
| Sana soruyorum, kimi görmeye gittin? | Open Subtitles | لقد سألتك ذهبتم لمن؟ |
| Sana soruyorum. | Open Subtitles | لقد سألتك عن ذلك للتو |
| sana bir soru sordum. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا للتو لماذا حجزتنى بالخارج ؟ |
| sana bir soru sordum! -Kızımla aranızda tam olarak neler oluyor? | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً ماذا يحدث بينك وبين إبنتي ؟ |