ويكيبيديا

    "لقد قلت أنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • demiştin
        
    • söylemiştin
        
    • olduğunu söyledim
        
    • söyledin
        
    • Hani
        
    • söylemiştim
        
    Güneş patlamasını önceden tahmin etmek imkansız demiştin. Open Subtitles لقد قلت أنه من المستحيل التنبؤ بالوهج الشمسى
    -Luke sorun yok demiştin. Open Subtitles لوك لقد قلت أنه لا مشكلة معه إنظرْ الى الطّريق،بو
    Çiftliğe sabah 3 civarı gibi geldiğini söylemiştin değil mi? Open Subtitles لقد قلت أنه أتى إلى المزرعة في ال 3 صباحا؟
    O ata oynayacak kadar paran olmadığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنه ليس لديك ما يكفى من النقود لتراهن بها على حصان
    Onu Collier'a getirmen gerektiğini, onun bunların bir parçası olduğunu söyledim, ve öyle. Open Subtitles لقد قلت أنه يجب أن تحضرها لـ كولير إنها كانت جزء من هذا و ما زالت
    Kadından başka kimse olmadığını söyledin ve dışarıya adamın tekini çıkardın. Neler oluyor? Open Subtitles لقد قلت أنه لا يوجد لديك سوى النساء ثم أعطيتنا رجلا ماذا يعنى هذا؟
    Hani sadece ikimiz olacaktık? Open Subtitles لقد قلت أنه سنكون نحن الأثنان فقط
    Sana burada sığınacağın bir yer olduğunu söylemiştim. Yanılmışım. Sana sığınacak yer yok. Open Subtitles لقد قلت أنه يوجد هنا ملجأ لك لقد كنت مخطئة ، ليس لك ملجأ هنا
    Pekala, bir sürü şey sordu demiştin. Başka neler söyledin? Open Subtitles لقد قلت أنه سألك عن أمور، ما الذي أخبرته غير ذلك ؟
    Olgunlaştıklarında eve dönebiliriz demiştin. Open Subtitles لقد قلت أنه يمكننا العودة للمنزل عندما ينضجون
    Üç kişi olacağız, bir girip çıkacağız demiştin. Sorun çıkmayacaktı. Open Subtitles لقد قلت أنه سنكون نحن الثلاثة فقط ندخل و نخرج بدون تعقيدات ؟
    Hiç başkaları olmayacak demiştin, Barry. Open Subtitles لقد قلت أنه لن يوجد أى معارضة , يابارى
    Duş yapabilir demiştin. Open Subtitles لقد قلت أنه يمكنه أن يأخذ حماماً.
    Bana göl kenarında bir ev yapacağını söylemiştin. Open Subtitles ,لقد قلت,أنه عندما ينتهي كل شئ سوف تبني لي منزل علي البحيرة
    Dostum, evden ayrılamayacağını söylemiştin. Open Subtitles داد , لقد قلت أنه لا يستطيع أن يغادر منزله
    Hiçbir şeyin seni olmak istediğin adam olmaktan caydıramayacağını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنه لن يمعنك شيئاً عما تريد أن تكون عليه
    Kız arkadaşı ve annesini öldürmekle suçlandığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أنه مدان بسبب قتله لحبيبته وأمها
    Delilik olduğunu söyledim, yapmayacağımızı söylemedim. Open Subtitles لقد قلت أنه جنون , لم أقل .أننا لن نقوم به
    Sana bir adam olduğunu söyledim. Open Subtitles لقد قلت أنه كان رجلاً لقد كان رجلاً
    Kadından başka kimse olmadığını söyledin ve dışarıya adamın tekini çıkardın. Neler oluyor? Open Subtitles لقد قلت أنه لا يوجد لديك سوى النساء ثم أعطيتنا رجلا ماذا يعنى هذا؟
    Hani mikroskopları bitti demiştin? ! Open Subtitles لقد قلت أنه لم يبق معه مناظير
    Eğer bu kasetteki konuşmaları duyduysan, tam olarak ne demek istediğimi de bilmelisin seninle birlikte olmanın kolay ve eğlenceli olduğunu söylemiştim, bu nedenle devam etmek istediğimi söylemiştim. Open Subtitles لو سمعت حقاَ هذا الحوار فأنت تعرفين بالضبط ما قلت لقد قلت أنه ممتع وسهل أن أكون معك أنني أريد صنع عمل معك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد