ويكيبيديا

    "لكن انظر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ama bak
        
    • ama bakın
        
    • Ama baksana
        
    • ama şuna bak
        
    • bakın bakalım
        
    Evet. Ama bak, Sharon'la aramızda sadece seks ilişkisi vardı. Open Subtitles نعم, لكن انظر مع شارون,كان الأمر للجنس فقط
    Kızlar, asla yüksek değildi, dokuzdu. Ama bak şimdi. Sadece iki! Open Subtitles الفتيات , لا يكون معدلهم مرتفع فهو تسعة لكن انظر الآن انة اثنان
    Tüm yaşamını Şikago'da harcadı, Ama bak nerede doğmuş. Open Subtitles لقد أمضى عمره كله في شيكاغو لكن انظر أين ولد لورانس , كنساس
    Aslında çok basit, ama bakın bakalım sihri görebiliyor musunuz? TED فالأمر بسيط للغاية لكن انظر إن كان يمكنك اكتشاف السحر الذي يحدث.
    Dave onları tutup dışarı attı. Adamım, keşke ben de öyle yapabilsem. Ama baksana bana, Open Subtitles أنا حاولت أن أفعل ذلك , لكن انظر إلي أنا أصغر شخص في مدينة نيويورك
    Şaka yapıyorum, elbette. Ama bak, gelecek bu. Anladın mı? Open Subtitles أمزح بالطبع لكن انظر هذا هو المستقبل أتفهم قصدي؟
    Teşekkürler, Ama bak, benim hiç param yok. Open Subtitles حسنا , شكرا لك , لكن , انظر انا لا املك النقود
    Burada senin için ne kadar zor olduğunu hayal bile edemiyorum, Ama bak, alışırsın. Open Subtitles لا أتخيّل كم هو قاس عليك هنا، لكن انظر الأمر سيتحسّن
    Evet, Ama bak şurada, yazıya göre 24 Mayıs Open Subtitles نعم, لكن انظر هنا, تشير إلى تاريخ 24 مايو.
    Ama bak... Bunda biraz daha iyiydim. Bir de şundaki el işçiliğime bir bak... Open Subtitles لكن انظر لقد تحسنت تفحص العمل اليدوي في هذا
    Vaat edilmiş bir ülke istiyorsun. Tamam, anladım Ama bak. Open Subtitles تريد أرضًا موعودة، مفهوم، حسنٌ، لكن انظر
    Ama bak, son denememizde neler oldu. Open Subtitles لكن انظر ماذا حدث في آخر مرة حاولنا فعل ذلك.
    Bana güvenmediğini biliyorum Ama bak kim geliyor. Open Subtitles أعلم أنك لا تثق بي لكن انظر إلى من هو آتٍ إليك
    Tamam Ama bak ne buldum. Open Subtitles حسـناً جـدّي، لكن انظر مـاذا وجدت؟
    Ama, bak, ben de hazinemi kurtardım. Open Subtitles لكن, انظر, لقد حافظت على الكنز.
    Ama bak.. Ben başkan olabilirim. Open Subtitles لكن انظر , يمكنني أن ألعب دور الرئيس
    Sevmezdim, Ama bak, nasıl da mutlu görünüyor. Open Subtitles لم اكن كذلك ، لكن انظر كم هو سعيد
    Evet Ama bak her fotoğrafta neler oluyor. Open Subtitles أجل، لكن انظر ما يحدث في كلّ صورة
    ama bakın. FBI ofisinde sorgulanıyorum. Open Subtitles لكن انظر لحالي الآن أنا بمكتب المباحث الفدرالية ويتم استجوابي
    Evet, Ama baksana ellerinde yiyecek tepsileri ile gezen insanlar var. Open Subtitles نعم لكن انظر يوجد اشخاص يتجولون حاملين صواني من الطعام الصغير انت تحب هذا
    Kendimden memnunum! Ben de seni seviyorum, ama şuna bak. Open Subtitles انا احبك كما انت ايضاً ، لكن انظر الى ذاك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد