Evet, Ama ya bir teknisyen sadece bir yankıya baktığını sandıysa? | Open Subtitles | نعم لكن, ماذا لو إعتقد التقني فقط أنه ينظر الى الصدى؟ |
Ama ya burada olan her şey bir nedenden dolayı olduysa? | Open Subtitles | على الٔارجح لكن ماذا لو أنّ لكل ما حصل هنا سبباً؟ |
Ama ya bu bebek ikimiz için de büyük bir hataysa? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان إنجاب هذا الطفل خطأ كبيراً بالنسبة إلينا؟ |
Peki ya bu sefer her şey verimlilik demek değilse? | TED | لكن ماذا لو لم نكن نتحدث عن الكفاءة هذه المرة؟ |
Peki ya uyduları nasıl tasarladığımız konusunda daha zeki olsaydık? | TED | لكن ماذا لو كنا أذكى في طريقة تصميمنا للأقمار الصناعية؟ |
Evet Ama ya dikkatli olması için bir nedeni varsa? | Open Subtitles | أجل لكن ماذا لو كان لديه سبب ليظل مركزاً ؟ |
Senin gibi adamlar buna bel bağlar Ama ya yanılıyorsan? | Open Subtitles | أشخاص مثلك يعولون على ذلك لكن ماذا لو كنت مخطأ؟ |
Herkes onu tımarhanenin dışında arıyor Ama ya hiç ayrılmadıysa? | Open Subtitles | الجميع يبحث خارج المصحّة، لكن ماذا لو لم يغادرها أصلًا؟ |
Evet Ama ya ikimizin de olmak istediği şey aynı değilse? | Open Subtitles | حسناً، لكن ماذا لو لم نتفق على ما نريد أن نكونه؟ |
Ama ya biri kundakçıyı hala binadayken bulsaydı ne olurdu? | Open Subtitles | لكن ماذا لو اكتشفها شخص بينما ما يزال في المبنى؟ |
Pantolonundaki izlere bakarak darbe aldığı için dizlerinin üzerine düştüğünü düşündüm Ama ya özür dilemek için diz çöktüyse? | Open Subtitles | افترضت، استنادا إلى الإحتكاك على بنطاله أنه سقط على ركبتيه لأنه ضرب لكن ماذا لو كان على ركبتيه للاعتذار؟ |
Ama ya başından beri bir sessiz görgü tanığı olduysan ve bunu bilmiyorsan? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كنت متفرجًا صامتًا طيلة الوقت لكنك لم تعلم عنه حتى؟ |
Evet ama, ya ona inanmazsa, hapishaneye geri dönebilir, değil mi? | Open Subtitles | أجل، لكن ماذا لو لم يصدقه قد يعاد زجه بالسجن، صحيح؟ |
Ama ya Tanrı rol yapmıyorsa? Ya Tanrı hiç birşey yapmıyorsa? | TED | لكن ماذا لو كان الرب لا يقوم بأي دور؟ ماذا لو أن الرب لا يفعل الأشياء على الإطلاق؟ |
Doğru, Peki ya bir çeşit tümsek ya da çivi gibi bir şeyse? | Open Subtitles | صحيح، لكن ماذا لو كان نوع من النتوء مثل مزلاج أو ما شابه؟ |
Peki ya o işlevsel parametreler aralarında bir anlaşmazlık çıkardıysa? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أن تلك القيم الهندسية تعارض بعضها البعض؟ |
Peki ya bunları çöpe atmak yerine toprağa karıştırabilseydik? | TED | لكن ماذا لو استطعنا تحويلها إلى سماد بدلاً من إلقائها في القمامة؟ |
Peki ya sizi uyanık tutan tüm bu etkenler aslında uykusuz kalma stresi yaratıyorsa? | TED | لكن ماذا لو كان الشيء الذي يؤرقك هو توتر حول الأرق؟ |
Peki ya fareyi bu yeni kutuya koysak, ama aynı zamanda, öncesinde yaptığımız gibi lazerleri kullanarak korku anısını yeniden canlandırsak nasıl olur? | TED | لكن ماذا لو وضعنا الفأر في هذا الصندوق الجديد لكن في نفس الوقت، فعَّلنا ذاكرة الخوف باستخدام الليزر كما فعلنا سابقاً؟ |
- Bırakalım donarak ölsün dışarıda. - Ya onun hakkında yanılıyorsak? | Open Subtitles | دعة يموت من الثلج بالخارج و لكن ماذا لو كنا مخطئين بشأنة ؟ |
Fakat ya eski sevgilinizin e-postalarını okuyabiliyor veya banka hesaplarınıza birkaç sıfır ekleyebilseydiniz? | TED | لكن ماذا لو استطعتم قراءة بريد طلقائكم، أو إضافة بعض الأصفار لحاسبكم المصرفي. |
Evet Ama eğer hayal ya da başka bir şeyse? | Open Subtitles | نعم لكن ماذا لو كان مسترسلاً في أحلام اليقظة مثلاً |
Yaptık demiyorum ama şimdi mesela bizim daha önce birkaç kişiyi öldürmüş veya öldürmemiş olabileceğimi öğrenilirse ne olur? | Open Subtitles | لا أقول أننا فعلنا هذا لكن ماذا لو حدث، فرضياً أنه ظهر أننا ربما نكون قتلنا شخص أو شخصان؟ |