Eğer susmazsanız bunu mahkemeye saygısızlık olarak alacağım. Susun ! | Open Subtitles | إذا لم تتوقف فسوف أعتبرها إهانة للمحكمة ، هذا أمر |
Eğer susmazsanız bunu mahkemeye saygısızlık olarak alacağım. Susun ! | Open Subtitles | إذا لم تتوقف فسوف أعتبرها إهانة للمحكمة ، هذا أمر |
mahkemeye sunduğunuz son dosyayı okudum. Erişilebilecek herşeye eriştiğinizi biliyorum, sırada ne var? | Open Subtitles | قرأت الملف الذي أرسلتموه للمحكمة مؤخرًا أعلم انكم قمتم بالتقاط كل الثمار الدانية |
- Bu kasette duyduklarınızı mahkeme için tercüme edebilir misiniz lütfen? | Open Subtitles | ..هل تترجم هذه الكلمات التى تسمعها على الشريط للمحكمة لو سمحت؟ |
-3 yıl önce dava son şeklini almış mahkemede görüşülmeye hazırdı. | Open Subtitles | القضية كانت مجهزة بالكامل و مستعدة للذهاب للمحكمة منذ 3 أعوام |
mahkemeye gidiyoruz çünkü sorunlarımızı çözmeyi bilmiyoruz ya da çözmek istemiyoruz. | Open Subtitles | نذهب للمحكمة لأننا لا نستطيع او لا نقوم باكتشاف حلولا لمشاكلنا |
mahkemeye gitmemiz halinde sizi de tanık olarak çağırmam gerektiğini bilmeniz gerek. | Open Subtitles | طالما أنك تفهمين أن الليلة في المساء سأذهب للمحكمة وربما أحتاجك كشاهدة |
mahkemeye gidip, onu hakime sunduğunu görene kadar farkına varmadım. | Open Subtitles | لم أنتبه للأمر حتى وصلت للمحكمة ورأيتها تري الدليل للقاضي |
Kanıta neden bu şekilde müdahale ettiğinizi mahkemeye açıklayabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تشرحي للمحكمة سبب تلاعبك بالأدلة بهذه الطريقة؟ |
Ne yapacaksın, bir kuruş için beni mahkemeye mi vereceksin? | Open Subtitles | ،مـا الذي ستفعلينه هلّ ستستدعيني للمحكمة من أجل سنت ؟ |
Kanıta neden bu şekilde müdahale ettiğinizi mahkemeye açıklayabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تشرحي للمحكمة سبب تلاعبك بالأدلة بهذه الطريقة؟ |
Bay Davies gibi, bu işi bırakmamız ve mahkemeye götürmemiz gerektiğini düşünenler şu karşıya geçsin. | Open Subtitles | كل من يوافق السيد ديفيز في إلغاء الأمر وتسليمه للمحكمة فليتقدم إلى هناك |
mahkemeye giderek diğerlerinin ismini ortaya atmanın hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | لا معنى فى ان نذهب للمحكمة لنلقى اسماءا اخرى على القضية |
Bu konuşmadan önceki olayları mahkemeye anlatır mısınız? | Open Subtitles | ممكن تقول للمحكمة الظروف التى أدت الى حدوث هذه المحادثة |
Sayın yargıç, devam etmeden önce, prosedürle ilgili bir teklifimi mahkemeye sunabilir miyim? | Open Subtitles | قبل أن نستكمل يا سيادة القاضى هل للمحكمة أن تقدم اقتراحاً |
Güvenlik için gerekli mahkeme kararının haftalar alacağını kendin söyledin. | Open Subtitles | لقد قلتها بنفسك, سيستغرق الأمر أسابيعا لتأمين الأوامر اللازمة للمحكمة. |
Yaptığı veya yapmadığı şeyleri yargılamak bana düşmez ama hem mahkeme hem de sizin için gerçeğe ulaşmaya çalışacağım. | Open Subtitles | ليس من حقي الحكم عليه بسبب ما ربما فعله أو لم يفعله لكني سأحاول الحصول على الحقيقة للمحكمة ولكِ. |
mahkemede kan parası ödeme planı için bir ya da iki yıl. | Open Subtitles | ستذهب للمحكمة لعام او اثنين وربما تحصل على الدية لنقل 100,000 شهريا |
Şikayette bulunacağını söyledi ben de ona duruşmaya gelip bunları anlatması gerektiğini söyledim. | Open Subtitles | أرادتأنتقدمشكوىوقدقلتلها.. أن عليها أن تأتي للمحكمة لتقص قصتها |
Ben sadece mahkemenin bu sansasyonel duruma maruz kalmasına üzülüyorum. | Open Subtitles | واعتذر للمحكمة عن تعرضها الى هذه المناقشة الحامية الغير لازمة |
"Yoksa Anayasa Mahkemesi başvurusunu Dick kendi yazmak zorunda kalacak. | Open Subtitles | لو لم تفعل سيقوم ديك بكتابة مرافعة الأستئناف التي سنقدمها للمحكمة العليا |
Tüm dosyalarımı Mahkemeden istetip şimdi de haraç ile suçluyorsunuz. | Open Subtitles | إستدعيت كل ملفاتي للمحكمة واتهمتني بالابتزاز |
Hodges haliyle bunu davaya dahil etti ama bu çekimler hep hatalı. | Open Subtitles | هودجيز طلب احضاره للمحكمة .. بالطبع, لكن هو كان به عيب فى التسجيل |
- duruşma için hırsızlığın sanal canlandırmasını yapmamız için yardımın gerekiyor. | Open Subtitles | نريـد مسـاعدتك في عمـل جلسـة محاكاة للجريمة للمحكمة على المتهم |
adliyeye gidiyoruz, yargıç cezanızı belirleyecek... sonra geri döneceğiz, sakin ve uslu uslu. | Open Subtitles | سوف نذهب للمحكمة سوف يحدد القاضي مبلغ الكفالة ثم نعود هنا بكل هدوء |
Bay DiNorscio mahkemeyi küçük düşürmekten ceza almalı. | Open Subtitles | مستر دينورشيو لابد ان يتم حجزه بتهمة قلة الاحترام للمحكمة |
Bu bir celp, bir yüce Divan celbi. Göz arda ederseniz sizin zararınıza olur. | Open Subtitles | إنها استدعاء للمحكمة, استدعاء قضائي من هيئة المحلفين المهيبة تجاهليها على مسؤوليتك الشخصية |
Anayasa mahkemesine başvurduğunuzda mahkemenin cevaplamasını istediğiniz bir soru sorarsınız. | TED | و عندما تقدم إلتماساَ في المحكمة العليا عليك أن تقدم سؤالا للمحكمة كي تجيبه |
- Evet elbette öyleydi, ama sonraki gün... - ...için celp? | Open Subtitles | نعم بالطبع كان كذلك وأمر قضائي بالحضور للمحكمة في اليوم التالي |