ويكيبيديا

    "للمدينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şehre
        
    • kasabaya
        
    • şehrin
        
    • şehir
        
    • Şehri
        
    • şehirde
        
    • şehire
        
    • kente
        
    • buraya
        
    • şehirden
        
    • kasabanın
        
    • kasabada
        
    • kasaba
        
    Hadi şimdi buradan dön. Buradan dön de şehre gidelim. Open Subtitles حسناً ، استديرى الآن استديرى الآن ، ودعينا نعود للمدينة
    - Provadan sonra onu şehre götüreceğim. - Tamam, tatlım. Open Subtitles ــ بعد التدريب على المشهد سآخذها للمدينة ــ حسناً عزيزتي
    Amerikan başkan yardımcısı Lyndon Johnson, şehre Kennedy'nin temsilcisi sıfatıyla uçtu. Open Subtitles ،نائب الرئيس الأميركي ،ليندون جونسون والذي ذهب للمدينة كممثل شخصي لكينيدي
    kasabaya biraz vakit geçirmeye geldim ve saralı bir kız buldum. Open Subtitles جئت للمدينة لأحظى ببعض المرح و وقعت فى فتاة مصابة بالصرع
    Bu şehrin, doğa ile olan tüm ilişkilerinden kesinlikle kurtuluşudur. TED إنها آخر تحرر للمدينة من أية علاقة واضحة مع الطبيعة.
    Çok kutsal adamlar. Kafiristan'ı dolaşarak Kutsal şehir için bağış topluyorlar. Open Subtitles رجال مقدسون جدا , يمشون خلال كافيرستان يجمعون قرابين للمدينة المقدسة
    Gelecek sefer şehre geldiğinde, çok büyük olacağım ve yapmak istemeyecek. Open Subtitles عندما يعود للمدينة ثانيةً سأكون ضخمة البطن و لن يود ذلك
    Kendi ekip üyeni vurmazsın. Peterson, şehre geri gitmene izin verilmeyecek. Bekle, bekle. Open Subtitles . لن تضرب أحد أعضاء فريقك الخاص . غير مسموح لك بالعودة للمدينة
    - Seninle olmak isterdim ama asker arkadaşım şehre geldi. Open Subtitles أود البقاء معك لكنني تذكرت صديق جيش قديم جاء للمدينة
    O zaman şehir dışında kalmalısınız. Sakın şehre geri dönmeyin. Open Subtitles يجب أن تبقوا وقتها في الريف و لا تعودوا للمدينة
    Seni şehre götürebilirim, sana deri tankı yapabilirler. Yaptıkların yüzünden yargılanabilirsin. Open Subtitles سآخذكِ للمدينة حيث سيصنعون لكِ جسداً جلدياً، لتحاكمين على ما اقترفتِه
    şehre gelir ve Batının en hızlı dolandırıcısının karşısına çıkar gibi? Open Subtitles أتى للمدينة محاولاً تجربة يديه ضد أسرع المحتالين في الغرب ؟
    şehre yüksek lisansımı yapmak için taşınıyorum birinin hizmetçisi olmak için değil. Open Subtitles أنا أنتقل للمدينة لأذهب إلى الكلية لا كي أكون خادمة لشخص ما
    Jill, şehre gelirseniz bize uğrayın. Evet, bugün bir oyuna gideceğiz. Open Subtitles جل , عليكم ان تأتوا للمدينة و تقابلونا سنذهب لمشادهة مسرحية
    Sen kasabaya git. Biff'i bul ve onu takip et. Open Subtitles عليك الذهاب للمدينة, و سأتعقب أثر بيف الشاب و أتتبعه.
    Bir çekici ve hatta bizi kasabaya götürecek bir taksi çağırmam lazım. Open Subtitles أعتقد أنني يجب أن أتصل بشاحنة السحب وربما سيارة أجرة لتأخذنا للمدينة
    Çünkü kasabaya gelir de beni ararsa, beş dakikaya kalmaz yanında olurum. Open Subtitles لأنه إذا إتى للمدينة و إتصل بي سأكون هناك في 5 دقائق
    Siyah memurların sayısı, şehrin nüfusuna uyum sağlaması için, beyazlardan %20 fazla olmalı. Open Subtitles تحتاج رفع نسبة توظيف الضباط السّود بـ 20 بالمئة لمواكبة التركيبة السكانية للمدينة
    İşler kötüye giderse, şehrin ilk eşcinsel belediye başkanı gelip işi düzeltmeye çalışacak. Open Subtitles وعندما تسوء الأمور وأول مراقب شاذ للمدينة سوف يظهر ويلعب دور صانع السلام
    Büyük New York Şehri, tüm ülkedeki en güvenli hapishaneye dönüştürüldü. Open Subtitles احدي المدن العظيمه بنيويورك قد اصبحت اكثر السجن خطوره للمدينة كلها
    Varoşlarda kuşların cıvıltısı neyse şehirde de polis sireni odur. Open Subtitles تغريد العصافير في الضواحي بمثابة صوت صفارة إنذار الشرطة للمدينة
    En azından denemeliyiz. şehire yolculuk edebilirim! Orada araştırma yapabilirim! Open Subtitles علي الاقل سنحاول سوف اذهب للمدينة , يمكنني البحث هناك
    Yarın onlarla birlikte kente inmeni istiyorlar mı? Open Subtitles هل يتوقعون منك أن تذهب معهم للمدينة غداً ؟
    kasabanın dışında yaşamaya devam ediyor buraya haftada iki kez içki almaya gelir. Open Subtitles هي تعيش ببيتها القديم , تأتي مرة أو اثنتين للمدينة فقط لشراء الخمر
    Seksten önce, şehirden önce, sadece ben vardım... Open Subtitles قبل التفكير بالجنس وقبل ذهابي للمدينة كنت فقط أنا كاري كاري برادشو
    Kapatmak kasabada maddi sorunlara yol açar. Open Subtitles فهذا سوف يُمثل مُشكلة مادية . كبيرة للمدينة
    Bu kasaba birinin hatırasına benziyor gittikçe silinmekte olan bir hatıra. Open Subtitles .. هذا المكان وكأنه ذاكرة شخص ما للمدينة ، والذاكرة تتلاشى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد